English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

i want the song bijaibiswa tringa pyara jhanda ucha rahe hamara

2007-01-24 18:50:28 · 6 answers · asked by mohana 1 in Entertainment & Music Music

6 answers

The national song of India until 1949 was "God Save The Queen".
But now it is "VANDE MATRAM"
"Vande maataraM
sujalaaM suphalaaM malayaja shiitalaaM
SasyashyaamalaaM maataram ||




Shubhrajyotsnaa pulakitayaaminiiM
pullakusumita drumadala shobhiniiM
suhaasiniiM sumadhura bhaashhiNiiM
sukhadaaM varadaaM maataraM ||



Koti koti kantha kalakalaninaada karaale
koti koti bhujai.rdhR^itakharakaravaale
abalaa keno maa eto bale
bahubaladhaariNiiM namaami taariNiiM
ripudalavaariNiiM maataraM ||




Tumi vidyaa tumi dharma
tumi hR^idi tumi marma
tvaM hi praaNaaH shariire

Baahute tumi maa shakti
hR^idaye tumi maa bhakti
tomaara i pratimaa gaDi
mandire mandire ||



TvaM hi durgaa dashapraharaNadhaariNii
kamalaa kamaladala vihaariNii
vaaNii vidyaadaayinii namaami tvaaM

Namaami kamalaaM amalaaM atulaaM
SujalaaM suphalaaM maataraM ||




ShyaamalaaM saralaaM susmitaaM bhuushhitaaM
DharaNiiM bharaNiiM maataraM |"
"ENGLISH VERSION"
Mother, I bow to thee!
Rich with thy hurrying streams,
bright with orchard gleams,
Cool with thy winds of delight,
Dark fields waving Mother of might,
Mother free.

Glory of moonlight dreams,
Over thy branches and lordly streams,
Clad in thy blossoming trees,
Mother, giver of ease
Laughing low and sweet!
Mother I kiss thy feet,
Speaker sweet and low!
Mother, to thee I bow.


Who hath said thou art weak in thy lands
When the sword flesh out in the seventy million hands
And seventy million voices roar
Thy dreadful name from shore to shore?
With many strengths who art mighty and stored,
To thee I call Mother and Lord!
Though who savest, arise and save!
To her I cry who ever her foeman drove
Back from plain and Sea
And shook herself free.


Thou art wisdom, thou art law,
Thou art heart, our soul, our breath
Though art love divine, the awe
In our hearts that conquers death.
Thine the strength that nervs the arm,
Thine the beauty, thine the charm.
Every image made divine
In our temples is but thine.



Thou art Durga, Lady and Queen,
With her hands that strike and her
swords of sheen,
Thou art Lakshmi lotus-throned,
And the Muse a hundred-toned,
Pure and perfect without peer,
Mother lend thine ear,
Rich with thy hurrying streams,
Bright with thy orchard gleems,
Dark of hue O candid-fair

In thy soul, with jewelled hair
And thy glorious smile divine,
Lovilest of all earthly lands,
Showering wealth from well-stored hands!
Mother, mother mine!
Mother sweet, I bow to thee,
Mother great and free!

2007-01-24 19:02:27 · answer #1 · answered by catch me 2 · 0 0

Jana Gana Mana (Bengali: জন গণ মন, Jôno Gôno Mono) is the national anthem of India. Written in highly Sanskritized (Tatsama) Bengali, it is the first of five stanzas of a Brahmo hymn composed and scored by Nobel laureate Rabindranath Tagore. It was first sung at the Calcutta Session of the Indian National Congress on 27 December 1911. Jana Gana Mana was officially adopted by the Constituent Assembly as the Indian national anthem on January 24, 1950

2016-05-24 06:46:29 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

The national song of India until 1949 was "God Save The Queen".

2007-01-24 18:54:12 · answer #3 · answered by Just Ask Ashley 2 · 0 0

The National Anthem of India -

Jana-gana-mana-adhinayaka,
jaya he Bharata-bhagya-vidhata
Punjab-Sindhu-Gujarata-Maratha-Dravida-Utkala-Banga
Vindhya-Himachala-Yamuna-GangaUjwala-Jaladhi-taranga
Tava shubha name jage
Tava shubha ashish maage
Gaye tava jaya-gatha
Jana-gana-mangala-dayaka jaya he Bharata-bhagya-vidhata
Jaya he, jaya he, jaya he,Jaya jaya jaya, jaya he !

English Translation of The National Anthem of India -

Thou art the rulers of the minds of all people,
dispenser of India’s destiny.
Thy name rouses the hearts of Punjab, Sind, Gujarat and Maratha,
Of the Dravida and Orissa and Bengal,
It echoes in the hills of the Vindhyas and Himalayas,
mingles in the music of Yamuna and Ganga
and is chanted by the waves of the Indian Sea.
They pray for thy blessings and singthy praise.
The saving of all people waits in thyhand, thou dispenser of India’s
destiny, Victory, victory, victory to thee.

2007-01-24 18:55:32 · answer #4 · answered by Big B 2 · 1 0

Ok...

Is this it??

Vijayi vishwa tiranga pyaara
Jhanda uncha rahei(n) humara
Sadaa shakti sarsaane waala,
Prem sudha barsaane waala,
Veero ko harshaane waala,

Maatru bhoomi ka tan-man saara,
Jhanda uncha rahei(n) humara.

Swatantra ke bheeshan run mein,
Lakhkar josh badhein
kshan-kshan mein,
Kaape shatru dekh kar man mein,

Mit jaye bhay sankat saara
Jhanda uncha rahei(n) humaara.

Is zande ke neeche nirbhay,
Rahei(n) swaadheen
hum avichal nishchay.
Bolo Bhaarat maata ki jay.

Swatantrata ho dhyey humara
Jhanda uncha rahei(n) humaara.

Aao, pyaare veero! Aao;
Desh- dharm par bali-bali jao
Ek saath sab mil kar gaao,

“Pyaara Bhaarat desh humaara,
Jhanda uncha rahei(n) humaara.

Iski shaan na jaane paaye,
Chaahei(n) jaan bhale hi jaye,
Vishwa vijay karke dikhlaaye,

Tab hove praan poorna humaara
Jhanda uncha rahei(n) humaara,
Vijayi vishwa tiranga pyaara.”

2007-01-24 18:55:07 · answer #5 · answered by lIlY 2 · 0 0

http://india.gov.in/myindia/showfile.php?filename=http://india.gov.in/myindia/images/vande.mp3
link to downlod -The song Vande Mataram,national song of india

to download national anthem click her e : http://india.gov.in/myindia/showfile.php?filename=http://india.gov.in/myindia/images/jan.mp3

for vijayvishav hindi lyrics go to : http://www.freeindia.org/freedom_songs/images/594.jpg

2007-01-28 07:35:46 · answer #6 · answered by sanjubuddy 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers