Generally, you will see the term "Sino" in combination with the name of another country or culture, as in "Sino-American relations."
You may see this form used to describe other national combinations, such as in "The Franco-Prussion War," or "Anglo-Irish cooperation."
It is merely a usage in English to allow an adjectival form descriptive of two cultures or nations. There is nothing derogatory about it.
2007-01-21 15:12:40
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Main Entry: Si·no-
Function: combining form
Etymology: French, from Late Latin Sinae, plural, Chinese, from Greek Sinai, probably of Indo-Aryan origin; akin to Sanskrit CInA, plural, Chinese
1 : Chinese
2 : Chinese and
Its only used as a prefix, and no, its not a derogatory term. Its a holdover from Latin and Greek. If you're looking for a reason to be offended, keep looking.
2007-01-21 15:15:01
·
answer #2
·
answered by chocolahoma 7
·
1⤊
0⤋
That term is merely asserting that our ancestors got here from Africa, no longer inevitably the human beings alive on the instant that are stated as that. I do hate the be conscious Black(like crayon shade) however, I mean technically, we are brown, and that i've got on no account seen a man or woman that grow to be truly Black, I merely think of it can be a darker shade of brown. i assume i could desire to work out the place you're coming from however, yet purely somewhat. as properly, its been occurring for this long, why exchange it purely to complicate issues. The solutions you get would be according to individuality, this skill that some human beings like it, and others do no longer. i do no longer understand what to assert concerning the entire matter, I mean as long because it extremely is not racial, then i'm cool with it.
2016-11-26 01:18:36
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋