English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

8 answers

Onomatopoeia (occasionally spelled omomatopœia) is a word, or occasionally, a grouping of words, that imitates the sound it is describing, and thus suggests its source object, such as “bang” or “click”, or animal such as “moo”, “oink”, “quack”, or “meow”.

Onomatopoeic words exist in every language, although they are different in each. For example:

In Latin, tuxtax was the equivalent of “bam” or “whack” and was meant to imitate the sound of blows landing.
In Ancient Greek, koax was used as the sound of a frog croaking.
In Dutch, kukeleku indicates the characteristic sound of cocks
In Korean, meong meong is onomatopoeia for the sound of a dog barking.
In Japanese, doki doki is used to indicate the (speeding up of the) beating of a heart (and thus excitement).
In Haitian Creole, beep imitates the sound of a collision (ex. a car crash).
Whereas in Hindi, dhadak (pronounced /ˈd̪əɖək/) is the word for a person's heartbeat, indicative of the sound of one single beat.

Sometimes onomatopoeic words can seem to have a tenuous relationship with the object they describe. Native speakers of a given language might never question the relationship; however, because words for the same basic sound can differ considerably between languages, non-native speakers might be confused by the idiomatic words of another language. For example, the sound a dog makes is bow-wow (or woof-woof) in English, wau-wau in German, ouah-ouah in French, gaf-gaf in Russian, hav-hav in Hebrew, wan-wan in Japanese, guau-guau in Spanish and hau-hau in Finnish.

Some animals are named after the sounds they make, especially birds such as the cuckoo and chickadee. In Tamil, the word for crow is Kaakaa. This practice is especially common in certain languages such as Māori and therefore in names of animals borrowed from these languages.

Some other very common English-language examples include bang, beep, splash, and ping pong. Machines and their sounds are also often usually described with onomatopoeia, as in honk or beep-beep for the horn of an automobile and vroom for the engine. For animal sounds, words like quack (duck), roar (lion), and meow (cat), are typically used in English. Some of these words are used both as nouns and as verbs.

Occasionally, words for things are created from representations of the sounds these objects make. In English, for example, there is the universal fastener which is named for the onomatopoeic of the sound it makes: the zip (in the UK; zipper in the U.S.). Many birds are named from the onomatopoeic link with the calls they make, such as the Bobwhite Quail, Chickadee, the Cuckoo, the Whooping Crane, and the Whip-poor-will.

Advertising uses onomatopoeia as a mnemonic so consumers will remember their products, as in Rice Krispies (US and UK) and Rice Bubbles (AU) which make a “snap, crackle, pop” when one pours on milk; or in road safety advertisements: “clunk click, every trip” (click the seatbelt on after clunking the car door closed; UK campaign) or "click, clack, front and back" (click, clack of connecting the seatbelts; AU campaign) or "click it or ticket" (click of the connecting seatbelt; US DOT campaign).
Whaam! (1963) by Roy Lichtenstein is an early example of pop art, featuring empty fighter aircraft being struck by rockets with dazzling red and yellow explosions.
Marvel Comics have trademarked two words of their own invention; "THWIP!" , the sound of Spiderman's web shooter, and "SNIKT!" the switchblade-sound of Wolverine's claws locking into place.
In the 1960s TV series “Batman”, comic book style onomatopoeias such as “WHAM!”, “POW!” and “CRUNCH” appear onscreen during fight scenes.
Ubisoft's XIII employed the use of comic book onomatopoeias such as “BAM!”, “BOOOM” and “NOOOO!” during gameplay for gunshots, explosions and kills, respectively. The comic-book style is apparent throughout the game and is a core theme, as the game is an adaptation of a comic book with the same name.

2007-01-04 13:00:58 · answer #1 · answered by Better_than_you 3 · 2 1

Liottle Johnny still around after all these years? Seems like the teachers just refuse to pass his as s, huh? LOL He's a classic.

2016-05-23 04:21:55 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

The problem with dictionaries is that you have to spell the word to find it's meaning. I usually 'google' what i know of the word for spelling options.

Read Betters... answer!

another ex: turn on a light...click

2007-01-04 13:16:36 · answer #3 · answered by ellay 2 · 0 1

Either your teacher or your typing is mistaken. The word is onomatopoiea, and it means a word that sounds like the noise it means -- for example, buzz, click, whir, flap, hoot, honk, bang, crash, giggle, howl, whiz, clink, splat, thud, bonk, rustle, flutter...

See the Sources field for a link to a different Answers Web site with more information.

2007-01-04 13:06:22 · answer #4 · answered by Scott F 5 · 0 1

it is a word that is a sound or an action sound...crap not sure the exact definition but words like "Bang" "Clack", think comic books and when someone gets punched and a big "POW" or "BANG" or "BOOM" appears...thats onomonopoeia

2007-01-04 13:00:53 · answer #5 · answered by lemonlimeemt 6 · 0 2

I think that it is like, words that are spelt like the sound they are describing: ewwwww or shhhhhhh.

2007-01-04 13:02:43 · answer #6 · answered by Elli_C 2 · 0 2

http://www.wikipedia.org/ Go to this web site and you will find the definition. I won't do it for you, though.

2007-01-04 13:00:48 · answer #7 · answered by Anonymous · 1 2

a sound of somthing... woof meow moo quack

2007-01-04 13:03:09 · answer #8 · answered by pure ownage 1 · 0 2

fedest.com, questions and answers