English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Hello, I am looking for the most accurate latin translation of the phrase, "Music is god," or perhaps "God is in the music."

Thanks a lot for your help.

2006-12-28 11:16:07 · 4 answers · asked by bug m 2 in Education & Reference Words & Wordplay

4 answers

Twinki has it for one - Deus in musica est.

Music is god = Musica est deus.

2006-12-28 13:33:58 · answer #1 · answered by dollhaus 7 · 1 0

Well for Music is God the most general translation would be "Musica est Dea" or for the second one, Dea est in musica, with a long a for the ablative. If you wanted to be more poetic you might want to use the subjunctive phrase "C u m musica sit dea, haec est in illa" Since god in music, he is in it. The temporal clause is modified by a main clause which agree with each other.

2006-12-29 11:27:14 · answer #2 · answered by Adam 1 · 0 1

deus in musica est.

2006-12-28 11:20:32 · answer #3 · answered by Twinki 2 · 1 0

babel vista

2006-12-28 11:18:02 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 3

fedest.com, questions and answers