English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2 answers

Franz Kafka's novella antitles "The Metamorphosis" is about George's transformation. Although it may not completely describe his physical transformation, it does describe how his life changes when he turns into a bug. .
"The German title, Die Verwandlung, can be translated as either The Transformation or The Metamorphosis. The most frequent choice is metamorphosis, but this word has the disadvantage of being more "literary" and less commonly used in English than verwandlung is in German. The appearance of this word in the title perhaps too quickly alerts the reader to the strangeness of the story to follow; it doesn't really fit with the much more "ordinary" tone in which the story is narrated. Another problem is that those readers familiar with the word may know it primarily as a biological term referring to a caterpillar's transformation into a butterfly, not at all the type of transformation that the story describes. But despite these disadvantages, most contemporary translations use The Metamorphosis as the title of the story -- mainly because it's the title that was most often used in earlier translations and therefore the one most familiar to English-language readers."

I read this novella in AP English, but researched the meaning of the title for you.

I hope it helps!

2006-12-11 11:14:13 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

"Metamorphosis" in the context of Kafka's story refers to the change from human to insect, not from a larva to an adult.

2006-12-11 11:09:58 · answer #2 · answered by dmb 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers