It is a musical term and it means to pause, or reflect.
2006-12-07 07:21:31
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Selah ( Hebrew: סלה) may mean "stop and listen", within the context of a prayer or psalms, is similar in purpose to Amen in that it stresses the importance of the preceding passage.
In this way, Selah is thought to imply that one should pause and reflect on what has been said. Alternatively, Selah may be a musical notation (thus explaining its use throughout Psalms) or may mean "forever", as it does in some places in the liturgy (notably the second to last blessing of the Amidah).
2006-12-07 07:20:19
·
answer #2
·
answered by philglenn 2
·
0⤊
0⤋
Selah ( Hebrew: סלה) may mean "stop and listen", within the context of a prayer or psalms, is similar in purpose to Amen in that it stresses the importance of the preceding passage.
In this way, Selah is thought to imply that one should pause and reflect on what has been said. Alternatively, Selah may be a musical notation (thus explaining its use throughout Psalms) or may mean "forever", as it does in some places in the liturgy (notably the second to last blessing of the Amidah).
2006-12-07 07:18:54
·
answer #3
·
answered by Shayna 6
·
0⤊
0⤋
Selah may mean "stop and listen", within the context of a prayer or psalms and is similar in purpose to "Amen" in that it stresses the importance of the preceding passage.
In this way, Selah is thought to imply that one should pause and reflect on what has been said. Alternatively, Selah may be a musical notation (thus explaining its use throughout Psalms) or may mean "forever".
2006-12-07 07:20:11
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Selah ( Hebrew: סלה) may mean "stop and listen", within the context of a prayer or psalms, is similar in purpose to Amen in that it stresses the importance of the preceding passage.
In this way, Selah is thought to imply that one should pause and reflect on what has been said. Alternatively, Selah may be a musical notation (thus explaining its use throughout Psalms) or may mean "forever", as it does in some places in the liturgy (notably the second to last blessing of the Amidah).
6 results for: Selah
View results from: Dictionary | Thesaurus | Encyclopedia | All Reference | the Web
Dictionary.com Unabridged (v 1.0.1) - Cite This Source
se·lah /ˈsilə, ˈsɛlə/ Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[see-luh, sel-uh] Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation
–noun an expression occurring frequently in the Psalms, thought to be a liturgical or musical direction, probably a direction by the leader to raise the voice or perhaps an indication of a pause.
--------------------------------------------------------------------------------
[Origin: 1520–30; < Heb selāh]
Dictionary.com Unabridged (v 1.0.1)
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2006.
American Heritage Dictionary - Cite This Source
se·lah (sl, sl) Pronunciation Key
interj.
Used to conclude a verse in the Psalms.
[Hebrew selâ.]
(Download Now or Buy the Book) The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
Copyright © 2000 by Houghton Mifflin Company.
Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
U.S. Gazetteer - Cite This Source
Selah, WA (city, FIPS 63280)
Location: 46.65616 N, 120.53392 W
Population (1990): 5113 (1930 housing units)
Area: 7.0 sq km (land), 0.1 sq km (water)
Zip code(s): 98942
U.S. Gazetteer, U.S. Census Bureau
Easton's 1897 Bible Dictionary - Cite This Source
Selah
a word frequently found in the Book of Psalms, and also in Hab. 3:9, 13, about seventy-four times in all in Scripture. Its meaning is doubtful. Some interpret it as meaning "silence" or "pause;" others, "end," "a louder strain," "piano," etc. The LXX. render the word by daplasma i.e., "a division."
Easton's 1897 Bible Dictionary
Hitchcock's Bible Names Dictionary - Cite This Source
Selah
Selah, the end; a pause
Hitchcock's Bible Names Dictionary
On-line Medical Dictionary - Cite This Source
selah
selah: in CancerWEB's On-line Medical Dictionary
On-line Medical Dictionary, © 1997-98 Academic Medical Publishing & CancerWEB
2006-12-07 07:20:23
·
answer #5
·
answered by Kat 1
·
0⤊
1⤋
to stop and reflect on what you read
stop and listen within the context of a prayer or psalms, is similar in purpose to Amen in that it stresses the importance of the preceding passage.
This word occurs seventy-one times in thirty-nine of the Psalms, and three times in Habakkuk 3. It is found at the end of Psalms 3, 4, 24, 46, and in most other cases at the end of a verse, the exceptions being Psalms 55:19, 57:3, and Hab. 3:3, 9.
Selah is also used in modern Rastafarian music; most frequently at the end of spoken-word segments of songs. Its usage is again presumably to accentuate the magnitude and importance of that which has been said.
word is Hebrew in origin
2006-12-07 07:19:48
·
answer #6
·
answered by katlady927 6
·
0⤊
0⤋
It's a note to pause.. like in sheet music where there's a pause before going on to the next note. It's Hebrew in origin.
2006-12-07 07:19:48
·
answer #7
·
answered by Kallan 7
·
0⤊
0⤋
This question is worth people's attention
2016-08-23 12:19:23
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
It basically means "pause" in Hebrew
2006-12-07 07:18:56
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
I think it's another word for Amen
2006-12-07 07:18:48
·
answer #10
·
answered by diva 6
·
0⤊
0⤋