English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

5 answers

In order to be hired by a government, NGO, or corporation as a translator, one must have ATA certification.

In order to qualify for ATA certification, one must have a degree or certificate from an ATA-approved program.

Here is the website where you can get a list of all of the US colleges and universities that have ATA-approved programs.

2006-11-26 10:58:00 · answer #1 · answered by X 7 · 0 0

fluency in both languages - this means to degree level plus a post grad translation / interpretation qualification - there is a lot motre to interreting than knowing 2 or more languages.

Read Danika Selecovich - that will give you some idea of the processes involved

2006-11-26 18:44:27 · answer #2 · answered by sashs.geo 7 · 0 0

Being able to speak English and Greek fluently might be a good start

2006-11-25 23:33:23 · answer #3 · answered by carl r 2 · 1 0

An ability to speak both English and Greek?

Its not as funny as it sounds: most people will require you to demonstrate your proficiency in both languages, written and oral.

2006-11-25 23:27:11 · answer #4 · answered by winballpizard 4 · 1 0

You just need to be fluent in both languages

2006-11-25 23:27:17 · answer #5 · answered by david429835 5 · 0 1

fedest.com, questions and answers