It probably means "this store has good atmosphere, don't you think so?"
2006-11-22 16:02:08
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
2⤊
1⤋
《主語なし》"" ね that is the store of good atmosphere and I took the trouble to say.
This is the weird translation i got from this site:
http://www.freetranslation.com
2006-11-22 15:56:43
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
1⤊
2⤋
"Don't you think? it is the store of good atmosphere", that you said
Here my friend is a Japanese
Print this thing and mail to her/him.it meansI dont know.You suck!
私はknow.You 吸わない!
2006-11-23 17:55:53
·
answer #3
·
answered by sydney 2
·
1⤊
1⤋
haha I looked it up and it said.....
"Don't you think? it is the store of good atmosphere", that you said
I dont know if that makes any sense to you, it surely doesnt to me.
Good luck!!
Carrie =)
2006-11-22 15:56:26
·
answer #4
·
answered by cinnamongirl66er 1
·
2⤊
3⤋
"This store has a good environment aye" he said.
2006-11-22 22:17:29
·
answer #5
·
answered by twikfat 4
·
0⤊
1⤋
He (she, they) said "This shop (store) has a nice atmosphere".
or
He (she, they) told me "This shop (store) has a nice atmosphere".
2006-11-23 11:29:46
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
1⤊
2⤋
It says 'Farting Prohibited in the Shop'
2006-11-22 18:28:18
·
answer #7
·
answered by SHIH TZU SAYS 6
·
0⤊
6⤋