Going for the whole thing, sometimes to excess. It is from an old TV ad for an antacid, I think, where the man is suffering because he ate the "whole enchilada." It means not to skimp on something, and the expression can also carry a warning note: going for the "whole enchilada" may not bring the best results!
2006-11-20 02:46:29
·
answer #1
·
answered by meatpiemum 4
·
0⤊
0⤋
The Whole Enchilada Saying
2016-11-10 08:54:24
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
it simply means: everything. and maybe even a little extra (like an enchilada can have cheese, sour cream, salsa added to the top).
2006-11-20 02:54:40
·
answer #3
·
answered by hbiggenes 1
·
1⤊
0⤋
I can't find where the phrase came from but jazz might be from various words including the African "chasse" dance step or "jaiza" for "the sound of distant drums"; Arab "Fazib," "one who allures"; Hindu "jazha," "ardent desire." : : : From "Encyclopedia of Word and Phrase Origins" by Robert Hendrickson (Facts on File, New York, 1997), Page 367.
2016-03-17 07:41:46
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
If you're gonna do it, do it to the fullest.
Do it, and then some.
116%
The whole 10 yards.
2006-11-20 03:08:14
·
answer #5
·
answered by prizefyter 5
·
1⤊
0⤋