English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Thanks in advance. Simple question for English native speakers.

2006-11-04 20:06:21 · 4 answers · asked by Harty H 1 in Education & Reference Words & Wordplay

4 answers

It would depend on the sense in which you were using it. It's not a common expression in English. If you were describing the way a garment looked, say, a long white dress, broken at the waist by a pink sash. If you were speaking of a vessel, such as a vase, which was damaged at the narrowest point, it could be broken at the waist. It would not be used either way to describe an anatomical break, I don't think.
The only way you could use "by the waist " would be to explain a shape altered by the waist.

2006-11-04 20:32:21 · answer #1 · answered by cloud43 5 · 0 1

I was born and bred with the English language, but I'm not entirely certain what you're trying to say. But, if you're speaking of a vertebrate mammal; perhaps a human, for example, that had a spinal injury, a "break," you would say "broken at the waist."

2006-11-05 04:12:30 · answer #2 · answered by Biggie Shorty 2 · 0 0

Broken at the waist

2006-11-05 04:16:10 · answer #3 · answered by <º))))><.·´¯`·. 3 · 1 1

at the waist

2006-11-05 05:00:58 · answer #4 · answered by marnie 3 · 0 1

fedest.com, questions and answers