This letter is to confirm the samples selected by you and Mathew at our last conference meeting on October 27th .The requested sample delivery date is November 11th. Please view the attachment in which a list of quotations and samples are provided. If you have any questions about the samples we offered please feel free to contact me. Thank you for your interest and patience.
2006-11-01 17:25:01
·
answer #1
·
answered by Sarah C 2
·
0⤊
0⤋
This is to confirm the samples selected by Matthew and yourself from the last conference meeting on October 27th. The requested sample delivery date is November 11th. Please look at the the attachment, in which a list of quotations and samples have been provided. If you have any questions about the samples being offered, please feel free to contact me. Thank you for your interest and patience.
2006-11-01 18:12:58
·
answer #2
·
answered by ***The One and Only*** 2
·
0⤊
0⤋
This is to confirm the samples that were selected by you and Matthew and the requested delivery date of Nov 11th 2006 as agreed upon at our last meeting on October 27th 2006.
The rest is fine.
2006-11-01 17:30:38
·
answer #3
·
answered by sweetsal 4
·
0⤊
0⤋
This is to confirm the samples THAT YOU AND MATTHEW SELECTED from THE conference meeting on October 27th, and the requested sample delivery date of November 11th. Please take a look at the attachment in which a list of quotations and samples are provided. If you have any questions about the samples we offered, please feel free to contact me. Thanks for your interest and patience.
--That's all. :) Hope it helps.
2006-11-01 17:26:17
·
answer #4
·
answered by chuchay 2
·
0⤊
0⤋
Mostly good, but confirming what ?
confirming that the samples selected are being shipped ?
Also the attachment indicates quotations, are these price quotes ? This is a little confusing as 'samples' are usually free, a small quantity of the product such that the prospective customer might try it.
Although somewhat confusing to a person not involved, perhaps the persons involved will understand.
good luck, your english is much better than my second languages !
2006-11-01 17:33:43
·
answer #5
·
answered by kate 7
·
0⤊
0⤋
This is to confirm that at our last conference meeting on October 27, you and Matthew selected samples to be delivered by November 11. I have enclosed a list of the samples and prices.
If you have any questions, please feel free to contact me. I sincerely appreciate your business.
(27 should be used instead of 27th and 11 instead of 11th. Your writing can be improved by being more concise.)
2006-11-01 17:30:55
·
answer #6
·
answered by Serendipity 7
·
0⤊
0⤋
This letter is to confirm from THE last conference
I'd put the year xx/xx/xxxx.Period. Take out "and" . Start a new sentence. The requested sample....again, the date xx/xx/xxxx. Tell them how to contact you. Thank you for interest, time, and patience.
2006-11-01 17:55:59
·
answer #7
·
answered by mabell1025 3
·
0⤊
0⤋
27th
2006-11-01 17:24:55
·
answer #8
·
answered by deadman 3
·
0⤊
0⤋