I am translating a story from Dutch into English and I would really like to know how you are saying if you want to get someone romantically interested in you.
Do you say like: "I'll make a pass out of you" (that goes around vagely in my head but it might make no sense) or what do you say?
Thanks!
2006-10-13
07:01:48
·
5 answers
·
asked by
Bloed
6
in
Education & Reference
➔ Words & Wordplay
Thanks so far for the answers!
The following is a piece of the story, so how would you change this sentence in something how it can be said?
“I’ll make a pass at you” Gabriel mocked him more then he knew and the angel smiled and shrank. “I’ll make a pass at you and I will get you, one day..”
2006-10-13
08:49:16 ·
update #1