this is a joke right?! as far as i'm concerned you should know a little more about your own language before slagging off someone elses. for a start english is a mongrel language (not necessarily a bad thing) where do you think the word difficult comes from? its from the french word dificile, yes the french, you know your biggest friends in the world.
other english words of french origin:
beef, castle, court, jolly, abolish, battle, beagle, bombard, brave, campaign, cassette, cavalry, cheat, cinema, county, country, courageous, damn, derive, dessert, devour, dignity, diplomacy, diverse, eagle, ecstasy, emperor, empire, enemy, environment, example, exploit, failure, farce, farm, fertility, flower, future, gallant, general, generous, genius, gorgeous, grace, grammar, hazard, hotel, ignorance, integrity, intelligence, ivory, jelly, justice, kilogramme, laundry, liberty, license, lozenge, machine, marriage, masculine, memory, mercy, military, monarch, money, mount, mustard, naive, noble, nun, nurse, object, opinion, oppress, optimism, original, palace, pathetic, pencil, philosophy, platform, pleasure, pledge, plumber, popular, pork, pregnant, princess, pronoun, adjective, province, purify, question, quit, rave, reclaim, regret, restaurant, roman, romance, round, royal, sabotage, science, second, sentence, sex, shop, socialism, soldier, stuff, stupid, surrender, table, tampon, tax, telegraph, tennis, theatre, toilet, university, universe, verdict, vintage, virgin, volume, wage.
Also 40% of english vocabulary is of french origin
some english words of welsh origin:
bard, coracle, corgi, druid, flannel, penguin, coombe, crag, tor, crockery, dad.
but i'm sure you'll have a reason for these, as people like you always have. out to knowingly upset people without even doing their own research! the truth is welsh is a completely different language with a different structure and everything. the majority of welsh words are of welsh origin, mainly down to welsh being 2000 years older than english, even older than latin.
your type of arrogant and ignorant (both words of french origin BTW!) behaviour is sickening and you should really grow up. now you've got what you were looking for at least from me so go read a book or something, learn a bit of life before opening your mouth to some more utter crap.
goodnight.
2006-09-30 07:56:19
·
answer #1
·
answered by Dazza 3
·
4⤊
0⤋
Hi,
you raise some interesting questions.
1) Why keep Welsh alive?
This is a very political question wrapped up in a lot of cultural concerns (or maybe it's the other way round?), either way I think the best way of looking at it is to imagine that pretty much overnight you had to learn a brand new language just to get by. You'd resent that wouldn't you? So, culture and politics collide and keeping Welsh alive has become a huge political football. Of course, once you speak it and use it and enjoy books, music, tv etc in the language it becomes a part of you and day to day the politics matters less.
2) Why use English words?
A previous post outlined exactly how little English is English! Read "The Adventure of English" by Melvyn Bragg, it's quite intesesting! As a Welsh speaker who also has a knowledge of French, Spanish and Hebrew I am actually impressed by how LITTLE English is used in Welsh. (Computer - cyfrifiadur, CD is amazingly, still CD "Cryno Disg", download - lawrlwythiad).
A colleague once made fun our word for Ambulance - Ambiwlans. The spelling is different but the pronounciation is the same. It's pretty much ambulance in most European languagues isn't it? Is ambulance an English word? Nope, sorry - it's two Greek words shoved together and was invented by a French surgeon during the napoleonic wars.
Welsh speakers live in the UK and have English around them all the time and yes, I struggle for the right word sometimes (I've lived in England for years now) and we recognise this and it's not a big deal. If you were bilingual you'd do the same.
3) Myths.
I have travelled a lot in my own country both as a Welsh speaker and an English speaker (eg - my mates dictate the language) and I have never had the experience of walking into a pub or shop and hearing the language change. I think because you don't cross the sea or show your passport and the only material difference is that the signs on the roads are twice as big and the writing half as small due to the original Welsh place names, then you EXPECT people to speak English as you walk through the door and it takes your brain a second to register "hang on, this is a bit odd....". One thing that is true, due to the lack of understanding of the language situation, sometimes Welsh speakers will quite happily talk about you, right in front of you! Did you see Big Brother in the summer? I loved those two - Imogen and Glyn, so funny! But of course, you needed subtitles, which were toned down!!!!!
5) Burn the flag.
What? and swap it for that stripy mis-hung monstrosity? No thanks mate.
2006-10-01 05:38:36
·
answer #2
·
answered by sd5 3
·
5⤊
0⤋