English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I really like the song, but i don't speak Gaelic, so I can't pronounce a word of it... I've found the translated version of the song, so I do know what it means... but I can't find the phonetic version anywhere...

2006-09-23 04:06:28 · 3 answers · asked by Anonymous in Entertainment & Music Music

3 answers

I looked every where and found the translated version also and the original Gaelic words. My recommendation would be to get an audio and follow along with the Gaelic words doing your best to recreate the sounds. Or, you could do it the really hard way and look up every individual Gaelic word to find the pronunciation. (What a pain!) Sorry I couldn't be more helpful!
GOOD LUCK!

2006-09-23 05:26:01 · answer #1 · answered by prada guy 5 · 0 0

I'll have a go at giving you the phonetics for this version of the song:
The song with a few versions and translation at the site below.

Curfá: (Chorus)

'Sí do Mhaimeo í, 'sí do Mhaimeo í
(she doh wam-oh-ee' she doh wam-oh-ee)

'Sí do Mhaimeo í, cailleach an airgid
(she doh wam-oh-ee, cal-ach on are-gid)

'Sí do Mhaimeo í, ó Bhaile Inis Mhóir í
(she doh wam-oh-ee, oh wall-yeh in-ish vore ee)

'S chuirfeadh sí cóistí ar bhóithre Cois Fharraige
(Is cur-hock she co-sh-tee air vo-eh-reh cush are-ih-geh)


Dá bhfeicfea' an 'steam' 'gabhail siar Tóin Ui Loin
(Daw veck-ah on 'steam' gawil sheer Tone ee Lone)

'S na rothaí 'gabhail timpeall siar ó na ceathrúnaí
(Is nah ruh-he gauwil teempul sheer oh na cah-ruin-ee)

Chaithfeadh sí 'n stiúir naoi n-uair' ar a cúl
(Caw-fee she 'n sture nee nuar air ah cool)

'S ní choinneadh sí siúl le cailleach an airgid
(is nee cunny she sool leh cal-ach on are-gid)

Curfá

'Measann tú 'bpósfá, 'measann tú 'bpósfá
(Mass-in too vosfaw, Mass-in too vosfaw,

'Measann tú 'bpósfá', cailleach an airgid?
(Mass-in too vosfaw, cal-ach on are-gid)

Tá 's a'm nach 'bpósfá', tá 's a'm nach 'bpósfá'
(Taw is ahm knock vosfaw, Taw is ahm knock vosfaw)

Mar tá sé ró-óg 'us d'ólfadh sé 'n t-airgead
Mar taw shey roe ogue us dole-hock shey 'n targid)

Curfá

'S gairid go 'bpósfaidh, 's gairid go 'bpósfaidh
(is garid goh vos-vee, is garid goh vos-vee)

'S gairid go 'bpósfaidh, beirt ar a' bhaile seo
(is garid goh vos-vee, bert air a-wall-yeh shuh)

'S gairid go 'bpósfaidh, 's gairid go 'bpósfaidh
(is garid goh vos-vee, is garid goh vos-vee)

Séan Shéamais Mhóir agus Máire Ní Chathasaigh
(Shawn sheymus vore ah-gus Moy-reh nee Cah-hah-see)

2006-09-26 18:21:26 · answer #2 · answered by alpha 7 · 0 0

SHEE du wah-MOH ee, SHEE du wah-MOH ee
SHEE du wah-MOH ee, KY-lukh un AAR-ih-gid
Sí do mhaimeo í, ‘sí do mhaimeo í
SHEE du wah-MOH ee, oh WHYL ih-nish WOHR ee
SKUR-huh shee KUSH-tee er WOY-ruh kohsh AA-rih-guh

DAW vekh un SHTEEM gul SHEER tohn ee LIN
snaw ROH-hee gul TIM-pull SHEER uh nee KAA-hruh-nee
KHY-huh cheen STOOR nwee NOOR er a KOOL
snee HOH-nee cheen SHOOL luh KY-lukh un AA-rih-gid

MASS-un too BOH-suh, MASS-un too BOH-suh
MASS-un too BOH-suh, KY-lukh un AAR-ih-gid
TASS-um nakh BOH-suh, TASS-um nakh BOH-suh,
mar TAW shay roh OHG gus DOHL uh chin TAA-rih-gid

SGAH-rid guh BOH-see, SGAH-rid guh BOH-see
SGAH-rid guh BOH-see, BERT ur un MAH-luh show
SGAH-rid guh BOH-see, SGAH-rid guh BOH-see
SHAHN hay-mish WOHR gus MOY-uh nee KHAH-huh-see

2014-12-10 17:33:47 · answer #3 · answered by Emma 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers