"Bea sta pensando" = "Bea is thinking"
"Bea non ha idee" = "Bea has no ideas"
"Questa lezione costa 10 euro, dovete pagare" = "This lesson costs 10 euros, you have to pay"
"Stavo scherzando" = "I was joking"
"Non so più cosa dire" = "I don't know what to say anymore"
2006-09-03
08:01:48
·
13 answers
·
asked by
Anonymous
in
Sports
➔ Football
➔ FIFA World Cup (TM)
"Bea sits on her butt readin' this Q.....translate that one LOL" = "Bea è seduta sul suo culo leggendo questa domanda...traduci questa LOL"
2006-09-03
08:11:08 ·
update #1
Touzours give me back my monna lisa and shut up
2006-09-03
08:57:07 ·
update #2
justlikesugar1: why are you putting italian word toghether without any sense???
and if you don't like this thing then don't open it and don't read it...
2006-09-03
09:25:09 ·
update #3
Bea sits on her butt readin' this Q.....translate that one LOL
2006-09-03 08:07:39
·
answer #1
·
answered by #~*Deamon_chick*~Bee :D~# 5
·
1⤊
1⤋
Questa pagina di yahoo tende ad ottenere occasionalmente pazzesca, ma quella è la parte migliore
fa chiunque conosce un giorno dove la persona sopra me non sta odiando sugli italiani?
Here's a little portuguese now :
Bea does not like people talking about her in other languages : "Bea não como pessoa falando sobre ela outro língua"
*****Edit*****
not even, I actually like the idea, and was trying to be funny, guess i forgot to add my "lol" at the end...and I guess my words don't make sense cause i'm just learning to speak it, I had a feeling something was wrong,Thanks for boosting my confidence, I surely appreciate it. Sense of humor is too complicated for me to deal with.
you started venting on me too quickly don't you think.
It's people like you, who don't get jokes sometimes , that ruin the whole day for me.
2006-09-03 09:09:49
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Italian lesson, part 3............
Siamo noi, siamo noi, i Campioni del Mondo siamo noi= We are, we are, the World Champions are us ( x 4)
Il trofeo e` nostro= The trophy is ours
Adieu les Bleus= Farewell to the Blues (oh, I forgot that's French lesson, part 1)
Comunque Addio Francesi............
2006-09-03 20:12:26
·
answer #3
·
answered by milanist_girl 4
·
0⤊
0⤋
L'Italia batterà la Francia mercoledì = Italy will beat France Wednesday
2006-09-03 08:08:21
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
2⤊
1⤋
It sounds like a fake story to me. I live in Australia there are parts that are extremely racist, then there are parts that are very non racist. So your statement is quite broad and general stereotyping. But either way people that are being racist saying things like Sand Monkey deserve to be beaten up anyway. If the Indian didn't do anything to them.
2016-03-17 07:24:21
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Thanx agn. But what did u mean by those extra classes after ur translation of 'i l ove buffon'.
Anyhow maybe i could pay u back by giving u best answer in some question of mine.
2006-09-03 08:09:02
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
2⤊
1⤋
stai zitto
lol
whats something nice I can say in Italian? lol
2006-09-03 08:13:12
·
answer #7
·
answered by Exploradora 4
·
1⤊
0⤋
Y no lo se que dicen, repite por favor...
2006-09-03 08:45:58
·
answer #8
·
answered by At Last WC2010 6
·
1⤊
0⤋
Thanks
Here are some Arabic words (Egyptian dialect):
"En nahla Betfakkar" = "Bee is thinking"
"En nahla ma andahash afkar" = "Bee has no ideas"
"El dars da yekallefak ashara euro, lazem tedfaa" = "This lesson costs 10 euros, you have to pay"
"Ana kont bahazzar" = "I was joking"
"Mosh aref aa oul eih tany" = "I don't know what to say anymore"
2006-09-03 08:16:22
·
answer #9
·
answered by universal 4
·
1⤊
1⤋
hahaha soooooo true RO35..... and if they dont
we still have the world cup
hahahaha
3 more stars than you do
hahahaha
we have WAY better players
hahahaha
thanks, we need more italiano in this forum!!!
2006-09-03 18:01:33
·
answer #10
·
answered by baci_kissess 3
·
0⤊
0⤋