Well, my Greek is a bit rusty, but it's rather easy, so...
"the gods within your self"
or
"the gods in your person"
2006-09-01 19:26:18
·
answer #1
·
answered by X 7
·
0⤊
0⤋
i'm greek, but in order to translate this phrase correctly, i would need to know therest of the sentence.
literally it means: the gods in ur face
but i think it means sth else, like: 'the gods in you"
2006-09-01 22:14:32
·
answer #2
·
answered by antigone 4
·
0⤊
0⤋
i dont know greek sorry dude,but atleast we both like learning languages,atleast i think you do.
email me
it feels like forever even though it was only yesrterday that we talked
2006-09-02 03:05:40
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
"The Gods on Your Face"
2006-09-02 09:44:28
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Havent a clue.....are you sure its Greek?
2006-09-01 18:44:27
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
it means "the gods in your face"
2006-09-02 03:01:21
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋