I believe many people now prefer to call the jackets "Windcheaters".
Although this reminds me of the newspaper headline from a British local paper a few years back: "SAVE OUR TREES - THEY BREAK WIND"
2006-08-28 04:13:33
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
I think it was called a windbreaker, before farting was considered breaking wind. So, you should think of a different way to say "farting"
2006-08-28 11:15:56
·
answer #2
·
answered by Jessica 2
·
1⤊
0⤋
Break wind- fart. But windbreaker means you wont be called and it breaks the wind from entering your body and making you cold.
2006-08-28 11:14:01
·
answer #3
·
answered by EmptySpace 2
·
0⤊
1⤋
These are words that mean different things when you change the wording to backwards. Now you can realize why people from other countries find our language so difficult to understand.
I had a foreign friend that would say, "don't underestimate me". He meant, "don't overestimate me."
2006-08-28 11:34:04
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Been saving that one up for years, ain'tcha Dicky?
2006-08-28 11:13:47
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
Because farting is manly, and guys like the image.
2006-08-28 11:13:38
·
answer #6
·
answered by Hippie 6
·
0⤊
1⤋
To keep out the wind.
Or... maybe to keep it from getting out.
2006-08-28 11:17:13
·
answer #7
·
answered by warehaus 5
·
0⤊
1⤋
LOL!!
Never thought of that! Good question!
2006-08-28 11:22:08
·
answer #8
·
answered by breakoutthenukes 1
·
0⤊
1⤋
There are a lot of old farts...
2006-08-28 11:13:59
·
answer #9
·
answered by helixburger 6
·
0⤊
1⤋