Vaya con dios
2006-08-03 03:53:33
·
answer #1
·
answered by hogan.enterprises 5
·
2⤊
0⤋
My heavens, I never have been flashed, but I did unintentionally flash a few folks once. I was in the hospital some time back and decided to take a stoll to the vending area. Well, I wasn't thinking about what I was wearing and, let's just say that those hospital gowns don't leave a lot to the imagination on the backside. The nurse came up from behind me and put a blanket over my shoulders . . . I was wondering why it was a little drafty back there!
2016-03-13 14:51:34
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Go With God In Spanish
2016-10-01 03:32:11
·
answer #3
·
answered by ? 4
·
0⤊
0⤋
Ve con Dios - informal, for friends and young people.
Vaya con Dios - formal, for people you don't know or elder people.
Adiós = bye, and it also means Go with God, but it is less religious, is the normal word.
2006-08-03 05:14:57
·
answer #4
·
answered by woht 5
·
1⤊
0⤋
Ve con dios->Informal
Vaya con dios->Formal
Descansa en paz-formal
Descanse en paz->informal
Im Mexican but i think there is an answer like mine before.
Is almost the same
2006-08-03 12:37:34
·
answer #5
·
answered by carlos o 4
·
1⤊
0⤋
Vaya con Dios.
2006-08-03 11:06:03
·
answer #6
·
answered by Chi 2
·
0⤊
0⤋
Hi! vaya con dios - or else - Adoro Lauren Verde
2006-08-03 03:58:16
·
answer #7
·
answered by ? 4
·
0⤊
0⤋
For the best answers, search on this site https://shorturl.im/wzbHm
Yes! And I laughed so hard, the guy turned red in the face when the crowd gathered. He took leave very quickly.
2016-03-27 05:53:48
·
answer #8
·
answered by ? 4
·
0⤊
0⤋
via con dios
2006-08-03 03:53:04
·
answer #9
·
answered by kitten 3
·
0⤊
0⤋
vio con deos
2006-08-03 03:52:36
·
answer #10
·
answered by tyler_durden_project 5
·
0⤊
1⤋