English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I believe this is Latin. I think "et in terrapax" means "and on earth, peace.

2006-07-24 22:00:35 · 4 answers · asked by Schumi 2 in Education & Reference Words & Wordplay

4 answers

"et in terra pax hominibus bonae voluntatis" =and on earth peace goodwill to mankind

2006-07-24 22:09:09 · answer #1 · answered by Sandie 6 · 0 1

The complete sentence is

Gloria in altissimis Deo
et in terra pax hominibus bonae voluntatis.


Glory to God in the highest,
and on earth peace towards men of good will .

(from the Versio Vulgata)

The 'versio vulgata', which means 'common translation' is the translation from Aramaic/Hebrew to Latin of the Bible, by Jerome.

2006-07-24 22:05:34 · answer #2 · answered by sndsouza 4 · 0 0

It's a latin religious phrase with many references from internet resources, but the following is one that seems to come closest to it's interpretation. It consists of a Bach melody where the words are present, so scroll down to see it....and then afterwards there is more descriptive explanation of it.

http://www.bach.org/bach101/other_composer/mozart_mass_c/mozart_mass_c2.html

2006-07-24 22:09:14 · answer #3 · answered by nothing 6 · 0 0

Yes this is Latin and it means: "...and on earth peace to men on whom his favor rests" ;

Its what an angel said to the shepherds outside of Bethlehem when Jesus born.

You may know at Spanish comes from Latin, so you can read it her also in Spanish and see how similar is the sentence: "...y en la tierra paz a los hombres de buena voluntad". ;)

2006-07-24 22:26:30 · answer #4 · answered by Cachita 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers