English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2006-07-17 01:31:37 · 8 answers · asked by Twinkle V 1 in Education & Reference Teaching

8 answers

Here.
Here it is.
See?

2006-07-17 01:34:54 · answer #1 · answered by Ya-sai 7 · 1 0

The equivalent of "Eureka"... an exclamation of joy resulting from an accomplishment of a difficult task or an unexpected surprise.

2006-07-17 01:34:37 · answer #2 · answered by J.D. 6 · 0 0

It is French for "Here it is" and is a way to draw attention to something you've done in a classy manner.

2006-07-17 01:35:00 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

I think french use it like "Et Voila" meaninf something like "there you go" "there you have it"

2006-07-17 01:35:25 · answer #4 · answered by $D*Da*Spoild*1$ 3 · 0 0

"voila" is a french word.
it could be translated in english by 'that's it' or "there it is"

2006-07-17 01:35:34 · answer #5 · answered by tokala 4 · 0 0

French for "There! You see!!"

2006-07-17 01:35:44 · answer #6 · answered by helixburger 6 · 0 0

I think it means "there" as in "there it is". You can check it on-line.

2006-07-17 01:36:31 · answer #7 · answered by pieter U3 4 · 0 0

Here it is! or There you have it!

2006-07-17 01:35:30 · answer #8 · answered by ? 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers