English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Just to settle an argument

2006-07-05 04:02:18 · 6 answers · asked by Anonymous in Education & Reference Words & Wordplay

6 answers

Wow, I always thought it was shoe-in...but I checked the link above and then went here: http://www.wsu.edu:8080/~brians/errors/shoe-in.html

It really is shoo-in...reason is stated as shooing as stated above but I cannot help but wonder if it's a slurring of 'sure win'

2006-07-05 07:48:08 · answer #1 · answered by Leo 4 · 4 0

Shoo-in.

When you shoo things (like a fly, or students out of your office), it moves of its own accord. If you have to use your shoe, it's not as easy.

2006-07-05 11:07:11 · answer #2 · answered by Beckee 7 · 0 0

"Shoo-in," because that would be a reference to the action of whisking something easily in. "Shoe-in" would seem to be a corruption of "shoehorning" which refers to forcing something into place.

Funny how colloquialisms (slang terms) change meaning or become unintelligible over time.

2006-07-05 11:08:02 · answer #3 · answered by Fed_UP_with_work. 4 · 0 0

"Shoe-in." Traveling salesmen would try to wedge a foot in the door of a person to keep them from slamming it on them, so they could give their sales talk.

2006-07-05 13:21:16 · answer #4 · answered by cross-stitch kelly 7 · 0 0

shoe in looks better

2006-07-06 00:01:01 · answer #5 · answered by itsjustmecc 4 · 0 0

Shoe in ... as in "Shoe in the door"

2006-07-05 11:06:46 · answer #6 · answered by GIDDYUP 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers