You're talking about different languages. "Santa" in those languages rooted in Latin (Spanish, Portuguese, French, Italian and Romanian) is actually the feminine form for "saint," as in Santa Maria. Santa Claus, our jolly old elf, actually evolved from Sinter Klaas, a shortened version of the Dutch nickname for St. Nicholas, Sint Nikolaas. As it turned out, Santa is an all-American name, since the final name didn't appear until the Dutch began observing the anniversary of St. Nicholas' death around the time of the Revolutionary War. So while it still means "saint," in one form or another, the Santa associated with Christmas is an actual name, while the "Santa" in "Santa Barbara" is a title.
2006-06-28 14:41:26
·
answer #1
·
answered by theyuks 4
·
1⤊
1⤋
See Mrs Claus, started this whole making toys and delivering them on Christmas, way back when and when it got to much for her to handle she told Mr. Claus he would start doing it and just keep her name on the paper work. Naturally like all good husbands he refused and when she told him he would not get (well you know) until the North pole melted, he gave in and that is why you see an old bearded man delivering toys instead of the Mrs.
2006-06-28 22:00:08
·
answer #2
·
answered by L3 3
·
0⤊
0⤋
San - one of the meanings of this word is "madhouse"
Ta - or "thaa" in Tamil means - "give"
So, any one, who is madly in love with human beings and gives them gifts - can be called Santa. Gender is not important here.
2006-06-28 21:37:09
·
answer #3
·
answered by gopala g 2
·
0⤊
0⤋
It's a mispronunciation of the Dutch "Sinter Klaus".
2006-06-28 21:32:49
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
It's the same way people think that the name Bambi is a woman's name. People don't think!
2006-06-28 21:34:26
·
answer #5
·
answered by John34 4
·
0⤊
0⤋