English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

16 answers

Disregard the above answers (except the first.)

The suffix "inho", in Portuguese, acts as a diminutive and diminutives are used as terms of endearment. Therefore, the nickname (most Brazilian players are known by a nickname, NOT their real names) Ronaldinho means "little Ronaldo", a nice way to call a superb player.

Incidentally, Johnny Serbia, the finesse you exhibited in your answer is about on a par with the quality of play of your namesake team ...

And, speaking of unpleasant names, ToT, just ask someone what your pseudonym means in German. It so perfectly describes the condition of your brain!

2006-06-22 10:55:54 · answer #1 · answered by Anonymous · 3 0

Kaka is a great name in soccer as he's a very talented, focused and aggressive attacking midfielder, with good ball skills and stamina. Surely the nickname is funny, although I think Ricardo Izecson dos Santos Leite sounds a lot better. As far as the nickname is concerned you might find usefull the following information. The nickname Kaká, from his native Portuguese, is pronounced as it is spelled. The accent would signify that the stress is on the second syllable. In Italian, the language of his current team, the phonetic equivalent is written as Kakà, which is used for Italian television graphics. However, the player's shirt name is spelled KAKA' (with an apostrophe, rather than an accented 'A') for both Brazil and Milan. An Internet discussion forum explains the nickname as a commonly used shortened form of "Ricardo" in Portuguese. Kaká is supposed to have got his nickname because his little brother Rodrigo could not pronounce the word "Ricardo" when they were young. Rodrigo called his older brother "Caca" which the latter later changed to "Kaká".

2016-03-15 16:14:51 · answer #2 · answered by Marie 4 · 0 0

Brazilian Name

2016-12-18 09:44:58 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

Because those are NOT their real names!!!!

They are usually their nicknames or first names.

For example,

Pele, Edson Arantes do Nascimento
Ronaldo, Ronaldo Luís Nazário de Lima
Ronaldinho Gaucho, Ronaldo de Assis Moreira
Dunga, Carlos Caetano Bledorn Verri
Bebeto, José Roberto Gama de Oliveira

2006-06-22 11:00:47 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

That shows they are Brazilians, it's what make them different from the crowd.

It's for the same reason Croatia soccer players have names that end with 'ic' - for example, in Croatia they have such names as;
Simunic, Kovac, Modric, Simic, Klasnic, Olic, Seric etc.

In any country(except the in the US), there is always this similarity in prefixes and suffixes of peoples' names.

2006-06-22 11:32:02 · answer #5 · answered by RealArsenalFan 4 · 1 1

I heard "inho" means little, for example Ronaldinho's name is Ronaldo but if u add "inho" it means "Little Ronaldo"
Get it? Cool. Peace out

2006-06-22 10:52:32 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Its added to the names of players that share their name with another player like Ronaldinho. It basically means "Junior" so Ronaldinho would mean Ronaldo jr.

2006-06-22 10:53:42 · answer #7 · answered by lachieboy 2 · 0 0

They have alot of last names after their parents and grandparents many generation on both sides of family so they made up or use one of the last names.

2006-06-22 10:51:03 · answer #8 · answered by . 4 · 0 0

i have been surfing online more than three hours today looking for answer to the same question, yet I haven't found any interesting discussion like this. it is pretty worth enough for me.

2016-08-23 00:21:36 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

It's an affectionate diminutive form...like when you call someone "Mikey" instead of just "Mike".

2006-06-22 10:49:56 · answer #10 · answered by -j. 7 · 0 1

fedest.com, questions and answers