English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2006-06-21 15:15:26 · 2 answers · asked by atreadia 4 in Entertainment & Music Music

2 answers

A mhuirnín ó an dtiocfaidh tú na bhaile
A mhuirnín ó an dtiocfaidh tú liom
. . . . .
A mhuirnín ó
(Repeat)
. . . . .
Dól sé 's cheol sé ar rith an lae
Nuair a tháinig an oíche gan pingin ina bhríste
. . . . .
Casadh orm é le heiri na gréine
An ógánach gleoite go folláin 's go beo
. . . . .
Thit mé i ngra leis, chreid mé go deo
Bhí cnaipí airgid ar mo chóta
. . . . .
Slabhraí óir is clocha luachmhar
Mheall mé le saibhreas é go fíor
. . . . .
Labhair sé go uasal soinneanta só
Bhí 'n tiombá thart go raibh tiarna ina theaghlach
. . . . .
Tá'n ceangal fada 's deacar a scaoileadh
Bhfearr i bhfad a bheith cinnte do
. . . . .
A leoga ní seo mo scéilín ó
A 'gur shiúl sé síos i lár a mhargaidh
. . . . .
Bhí an tádh ina rith leis, bhain sé an "lotto"
Anois bhéidh an chuideachta againn go deo
. . . . .
My darling love, will you come back home?
My darling love, will you come with me?
. . . . .
My darling love
He was down at the market
. . . . .
When night came and he hadn't a penny in his pocket
Oh what a shame I didn't take the missus' advice
. . . . .
A charming, healthy and lively young lad
When he lifted his hat and spoke with a smile
. . . . .
My coat had buttons of silver
And the best silk ribbons in the country
. . . . .
I truly enticed him with my glitter and gold
No one knew from which part of the land he came
. . . . .
Rumor had it that there was a lord in his family
It wasn't long 'til I was engaged to him
. . . . .
It's much better to be sure of it*
It didn't take long 'til he broke my heart
. . . . .
But then he went back down to the market
And bought a ticket for a pound or two
. . . . .
Now we'll forever be living the good life
*This might mean that the link to this nobleman was a very distant one, and that 'he' therefore was not rich - in fact quite poor; so she instantly regrets her engagement to him.

from site http://www.sortmusic.com/

2006-06-21 15:26:04 · answer #1 · answered by mizz_interpret 2 · 1 0

It's on the Landmarks album in gaelic. Good luck trying to find someone to translate it for you.

2006-06-21 22:23:11 · answer #2 · answered by Ginger/Virginia 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers