English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

They put the emphasis on "at" when it would sound so much better if they simply said, "I remember now where I parked my car"! Invariably, you will hear them say "Now I remember where it's AT"! Another example would be, "I didn't know where you were", but they will almost always say "I didn't know where you was AT"!

2006-06-10 15:05:33 · 2 answers · asked by lloydtj 1 in Education & Reference Words & Wordplay

2 answers

In formal English, it is incorrect to end a sentence with a preposition (such as "at"). By definition, a preposition is a word that shows the relationship between its object and another part of the sentence. However, the object of a preposition always comes after the preposition. That's why you technically aren't supposed to end a sentence with a preposition.

The phrase "where at" is also redundant and should be reduced to "where," as you have pointed out. Many people have simply picked up this informal (and incorrect) expression.

2006-06-10 19:26:29 · answer #1 · answered by bunstihl 6 · 0 0

this is a dialect of english. While grammatically incorrect the meaning is clear. It is popular in the southern US but has become acceptable daily language in most of the US now. Think of it as a slang form of english.

2006-06-10 22:10:49 · answer #2 · answered by xcornmuffinx 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers