1- Por que a palavra "shy" varia em grau como "shyer" ou "the shyest"? Por que ela não tem o "y" trocado por "i"? Sabemos que é fonética a razão mas não vejo lógica nisso!
2- Qual a origem do nome "soap-opera"? Fica estranho a tradução em separado?
3- "Thanks you!"Por que a expressão recebe o "s" e fica ainda correta?
4- "Faculty" é ou não falso cognato?
5- O "shall" pode ser substituído por "will" em "I"e "we"... me? Parece que "shall" está em desuso nos Estados Unidos?
6- "Mummy" significa mamãe e múmia...não é um paradoxo? A palavra traz problemas de entendimento imediato?
9- Posso usar a preposição na seguinte expressão "on my opinion"?
2006-08-22
07:11:50
·
9 respostas
·
perguntado por
skrface666
1