Guarda+nappe (palavra francesa que significa toalha)
deu origem à palavra GUARDANAPO.
2007-02-26 07:20:44
·
answer #1
·
answered by Manuel Gomes Barbosa 7
·
1⤊
0⤋
é guardanapo , e serve para distribuir bolo em aniversário
2007-02-26 15:42:45
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Esta resposta já está no YR. Um usuário chamado Coe, recebeu a melhor nota. Ele diz:
Sua origem é de "garde-nappe", do francês, que, na lÃngua de origem é composto. Porém, em português, o radical "napo" não teria sentido.
As palavras podem ser primitivas, como criar e fumo; derivadas, como recriar e defumado; e compostas, como guarda-chuva, aguardente, etc.
As palavras primitivas são constituÃdas por um radical único e, em grande parte dos casos, por uma vogal temática.
As palavras derivadas têm um radical a que se acrescentam afixos (prefixos e sufixos) como em recriar (re + criar) e defumado (de + fum + a + do).
As palavras compostas, por sua vez, independentemente da forma gráfica que assumam, têm mais do que um radical:
Guarda-chuva – palavra composta por justaposição;
Guardanapo – palavra composta por aglutinação.
Por vezes as pessoas tendem a considerar derivadas palavras que têm na sua composição um radical grego ou latino que já perdeu a sua autonomia e que já não dá, hoje, origem a uma palavra primitiva. Isso não invalida que seja um radical e que as palavras que o integram tenham dois radicais, sendo, por isso, compostas. Ã, por exemplo, o caso de locomotiva (loco + motiva), em que «loco», vindo de ‘locus’, significa lugar e dá origem, por derivação, a palavras como local, localidade, e «motiva» vem de ‘moveo’, verbo latino que significa «mover».
2007-02-26 15:27:48
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Deve-se guardar porque não serve pra nada, ou melhor o napo não diz nada, então é melhor ficarmos só com o guardanapo.;
um abraço!
2007-02-26 15:21:18
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋