English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Sempre vejo como ingrediente "Aipo", e não Salsão. Em mercados me venderam Salsão como Aipo...

Oque seria a tradução do Inglês "Cellery"?

2006-08-31 23:57:02 · 3 respostas · perguntado por marcoz 2 em Comidas e Bebidas Vegetariana e Vegan

3 respostas

depende da cidade ou estado em que vc reside. Em SP é a mesma coisa, em Minas, aipo é aquele usado para saladas e salsão é uma erva parecida com aipo e parecida com a salsa, mas possui uma batata esférica na base, que é usada como tempero para refogados, e as folhas e talos são usadas tb para tempero, pois são muito fibrosas, tb conhecido como salsão de cabeça em SP.

2006-09-01 08:58:00 · answer #1 · answered by Mario Tanaka 5 · 0 0

AIPO ( ou salsão). Nome científico: Apium australe Thou. Características: Planta herbácea, anual ou bianual, ereta, perfumada, de caule ereto, estriado...

2006-09-01 07:52:28 · answer #2 · answered by jes_kp 7 · 0 0

Sim...voce comprou a coisa certa..
Aqui chamamos de cellery....
eu acho meio ruim...mas com algumas comidas fica bonzinho...

2006-09-01 07:02:51 · answer #3 · answered by encantadoradeborboletas 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers