English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

4 respostas

Porque na verdade, o sabor "galinha" significa que o "frango" está morto e na língua portuguesa popular não foi criado um vício linguistico desse tipo para denomiar o boi morto, então usa-se erradamente o termo "carne" para dizer "boi morto", que é o sabor do miojo.

2006-07-31 02:32:43 · answer #1 · answered by Danny 4 · 2 0

porque "galinha" já é específico,tem várias coisas que ao inves de frango se fala galinha,como aquele tempero quadradinho que é de galinha,voce nao vai falar que o tempero é de frango,porque quando voce pensa em frango voce pensa na carne que se vende em açougue e é a mesma coisa com o miojo,quando se fala frango voce pensa que vem frango(a carne) dentro do miojo e na verdade é aquele tempero de galinha que vem no pacotinho pra misturar no miojo,por isso que se fala que o miojo é de galinha...
e o de carne,se fala carne porque nao é tempero de boi,mais especificamente é o tempero de carne no geral...

2006-07-31 11:31:36 · answer #2 · answered by inesita 2 · 1 0

Se o miojo frango é sabor galinha... o de carne deveria ser sabor VACA... não acha ?

2006-07-31 09:30:13 · answer #3 · answered by Antonio 6 · 1 0

Pode ser mesmo de frango,e a carne pode ser de vaca. Quem sabe?

2006-07-31 09:28:43 · answer #4 · answered by raioX 2 · 1 0

fedest.com, questions and answers