English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

下列都是人事異動
升遷 Promotion
轉任 Transfer
降職 Demotion

那請問人事異動有個統稱的英文嗎
3Q in advance

2007-04-26 17:17:19 · 3 個解答 · 發問者 u9024822 2 in 商業與財經 工作與就業 其他:工作與就業

thx viki
but i dont want a computer translation

2007-04-27 04:19:55 · update #1

thx Black Rose
but i dont want dr.eye either

2007-04-30 07:34:35 · update #2

3 個解答

人事異動=Personnel Change(s)
你只要鍵入“Personnel Change”做全球(非中文)網頁搜尋之後對照網頁內容就了解,“Personnel Change”指的就是“人事異動”。不論到任﹑離/辭職﹑升﹑降﹑轉調﹐都是屬於“人事異動”的範圍。

2007-04-30 08:52:37 · answer #1 · answered by november_kimo 7 · 0 0

我會建議用
human resource management
or
personnel administration
因為是統稱..所以應該是人力資源的管理或人事方面的行政作業

2007-04-30 11:54:04 · answer #2 · answered by Joyce 3 · 0 0

transfer of personnel

人事調動

2007-04-27 07:27:32 · answer #3 · answered by 黑玫瑰夜總會龍貓老大 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers