English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Tenho tanto apreço e dedicação incontinenti à minha tão elevada cônjuge que oro reiteradamente diuturnamente para que jamais venha a lhe faltar.

2007-03-21 03:07:25 · 5 respostas · perguntado por Rock 5 em Entretenimento e Música Piadas e Charadas

Tradução:
Amo tanto minha esposa que rezo para que ela jamais fique viúva.

2007-03-21 03:08:04 · update #1

Correção ortográfia tardia:
Onde se lê:
"oro reiteradamente diuturnamente", o correto é:
"oro reiterada e diuturnamente..."

2007-03-21 03:10:23 · update #2

5 respostas

realmente, mais redundante q reiteradamente diuturnamente, so redundantemente reiteradamente diuturnamente tudo na mesma frase
boa colocaçao

2007-03-23 10:40:29 · answer #1 · answered by puka 2 · 1 0

ou não

2007-03-23 10:59:14 · answer #2 · answered by Vaninha 2 · 0 0

Verdade....

2007-03-21 05:25:13 · answer #3 · answered by Marcelo T 3 · 0 0

Realmente, é uma elucubração romantico-narcisista, no melhor estilo.

2007-03-21 03:38:42 · answer #4 · answered by Peter Kanthropus 5 · 0 0

É... apoiado!

2007-03-21 03:12:31 · answer #5 · answered by Ash! - @thedeiwz 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers