English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Que resposta devo dar para thank you?

2007-03-04 12:36:53 · 16 respostas · perguntado por Bola 3 em Educação e Referência Estudos no Exterior

16 respostas

You're welcome.

2007-03-04 12:39:07 · answer #1 · answered by WebMaster 7 · 4 0

há varias respostas, você pode dizer:
-you're welcome;
-you bet;
-it was a pleasure;
-thank you;
-glad I could be of help; ou
-don't mention it.

2007-03-04 12:50:10 · answer #2 · answered by M@rye 1 · 2 0

A resposta é: "Not at all" (not etoll => a pronúncia aproximada).

God Bless You in Jesus's name.

2007-03-05 07:26:07 · answer #3 · answered by johnmaya 2 · 1 0

You´re welcome
My pleasure
Don´t mention it (mais formal)
Not at all
Nothing at all

2007-03-04 13:01:27 · answer #4 · answered by ACORDE BRASIL! 5 · 1 0

welcome,(pronuncia welcam, como se fosse falar alguma letra a mais no final, só que para no "m") que quer dizer de nada, também significa bem vindo.

2007-03-04 12:40:59 · answer #5 · answered by marceloenterprise2003 6 · 1 0

Inglês é um porre, não? kkKkk!
Você diz "obrigado" e o cara te dá as boas vindas.
kkkkKKKkkkkKkKk1!!


Um abraço!

[][][]

2007-03-04 12:40:37 · answer #6 · answered by Anonymous · 2 1

You´re welcome.

2007-03-04 12:54:17 · answer #7 · answered by Gaivota 4 · 0 0

Diga "you're welcome" ou só "welcome". A expressão é a mesma que corresponde a bem-vindo. Na verdade, é com se você estivesse dizendo que o agradecimento da pessoa foi bem recebido. Também pode responder como "not at all" ou "'nothing at all" mas, isso é muito britânico.

2007-03-04 12:42:27 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

You're welcome.

2007-03-04 12:40:37 · answer #9 · answered by Roberto 7 · 0 0

you're welcome! or don't mention it!

2007-03-04 12:40:05 · answer #10 · answered by Patricia 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers