Da mesma forma que tem gente que fala "rezistro" (registro), "taubua" (tábua), "pranta" (planta), "dor nas vistas" (dor nos olhos), "mortandela" (mortadela), "guspe" (cuspe), "desinteria" (disenteria), "salchicha" (salsicha) e assim vai...
Obs.: Não concordo com o pessoal que diz que tem gente que não tem a chance de estudar. Eu não aprendi a escrever corretamente na escola, não fiz faculdade, estudei em escolas públicas. O que sei hoje é fruto da minha vontade de aprender cada vez mais, lendo sempre, e exercitando a minha escrita, procurando palavras no dicionário, etc. O que sei hoje, eu devo à minha força de vontade. Ler muitos livros ajuda muito mais do que as pessoas possam imaginar.
@
2007-02-22 09:12:09
·
answer #1
·
answered by ♥ 3
·
1⤊
0⤋
Porque aqui no "brasiu" a gente paga prá ser passado pra tras, o governo distribui mensalão e não investe em EDUCAÇÃO.
E a tv tá cheia de "inguinorante" também, não se engane...
Bj
2007-02-22 09:58:38
·
answer #2
·
answered by psico.kitty 3
·
0⤊
0⤋
Acho que nem é uma questão de cultura ou intelecto e sim vício de liguagem.....tem muita gente falando " a gente vévi, eu ponhei, a gente fomos, nós vai, pobrema...se formos selecionar as pérolas da nossa linguagem mal falada, com certeza, não caberiam em livros!...o negócio é o seguinte....se isso nos incomoda, vamos fazer de tudo pra falar direito....sem pobremas!!!! rsrrsrs
2007-02-22 09:36:44
·
answer #3
·
answered by Gislaine 4
·
0⤊
0⤋
Esqueceste dos "interésses" políticos...
2007-02-22 09:32:30
·
answer #4
·
answered by OFF 4
·
0⤊
0⤋
issaí é um pobrema muito séria!
Na veudade, é um-a dilícia falá erradiu: porste, curstina...irmões, chega dá calafrí nu inssistínu e passa pêra rabiga inté chegá nu CÉLEBRIU.....AAAAA, qui maravia di palavriado bom meudeueducéu!
É qui a ogonorança nu nosso Brasíli é dimái da conta!
Ozômi de ternigravata num dexa nóisistudá!
Êisqué quinóis fica trabaiando paêis pudê ficá dano báili di adevogado...aí nóis num aprêndi falá brasilêiru dereito...é ou num é ou num é?
ieu fíçu tantisforçu i tudiquieu cunsiguí inté hoje foi rumá deiz fí cuminha muié? né facinão minha fía....
2007-02-22 09:28:05
·
answer #5
·
answered by El 4
·
0⤊
0⤋
********... são os própios Flamenguistas que falam assim, com o R no lugar do L. ahahahaha são burros mesmo.
2007-02-22 09:24:01
·
answer #6
·
answered by *Anica* 2
·
0⤊
0⤋
Mais você nao sabe que isso é previlégio de gente enteligente, assim, tipo adevogado, que defente esses framenguistas estrupadores, mais que bonito falam esses homens né
2007-02-22 09:23:05
·
answer #7
·
answered by ¿¿Cuma?? 4
·
0⤊
0⤋
isso são variações naturais da língua..
no curso de letras fiz uma cadeira de fonética q exemplificava isso, é uma tendência natural da fala trocar alguns fonemas...
lógico que se deve evitar! mas a evolução natural da língua sempre cria esse tipo de modificações!
2007-02-22 09:17:42
·
answer #8
·
answered by hard rocker 2
·
0⤊
0⤋
Por ler pouco,pouca cultura,habito de ouvir errado,falta de experiência na língua e por ignorar.Ouça essa que ouvi na praia a empregada disse para a patroa que probrema é quando é individual e poblema quando é de todos.
2007-02-22 09:17:27
·
answer #9
·
answered by ? 6
·
0⤊
0⤋
SE todos nós tivessemos a capacidade de escrevermos e falarmos tudo correto, não haveria necessidade de estudarmos ,não concorda?
ESSes são errinhos bobos que todos nós cometemos
2007-02-22 09:16:25
·
answer #10
·
answered by Diegão do morro 4
·
0⤊
0⤋