English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

11 respostas

Se não for pela campainha, é desse jeito:

O alemão Hans chamaria assim:

"Kellermeister, come doch!"
Tradução: Mordomo venha cá!

O italiano Ernesto chamaria assim:
"Maggiordomo, venuto qui!"
Tradução: a mesma anterior.

Os portugueses o chamariam assim:
Manuel:"Oh gajo da gravatinha, donde se escondestes tu?"
Joaquim:"O Manuel, estás a enlouquecere. Não chames o homi do bigodinho..."
Manuel:"Ora pois, porque não posso chama-lho?"
Joaquim:"Pois tu não sabes que o mordomo é sempre o assassino?"

Bwahahahahaha, 10ptos pra mim...

2006-12-01 03:20:05 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

tocando o sininho...
daan..

2006-11-29 18:42:05 · answer #2 · answered by Anonymous · 3 0

Pela campanhia

2006-11-29 23:21:45 · answer #3 · answered by →’’Ŀєαи∂яσ Ġσмєѕ’’←™ 4 · 1 0

Pelo nome ou grintando: MORDOOOOMOOOOO!!!!!!!

2006-11-29 22:49:55 · answer #4 · answered by Marcelo Oliveira 4 · 1 0

Apertando a campainha!

2006-11-29 20:24:49 · answer #5 · answered by Deborah Katyellen 3 · 1 0

Ooo Mordomo, venha cá

2006-11-29 23:12:04 · answer #6 · answered by *Liliana* S 2 · 0 0

O MORDOMOS SE CHAMA HANS

2006-11-29 22:55:33 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

pelo nome dele né?

2006-11-29 18:51:26 · answer #8 · answered by Tereza B 5 · 0 0

Jaymes.

2006-11-29 18:34:03 · answer #9 · answered by SOLIT@OB@NDID@ 2 · 0 0

Severino!
rsrsrs

2006-11-29 18:19:59 · answer #10 · answered by hugostoso 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers