誰有好的idea,幫"嘉乘"企業,找個好聽又響亮的英文公司名字勒?我們公司主要是做國外貿易的,所以希望能找一個老外也能懂的英文名字,不希望只是直翻的那種,希望他們能記住我們的響亮名字,請大家想想吧!謝謝!超感激!
2006-11-03 17:11:34 · 2 個解答 · 發問者 kao 1 in 商業與財經 ➔ 工作與就業 ➔ 其他:工作與就業
如果直接翻譯的話
就是
Chia-Cheng
不過這樣看起來好像沒什麼特色!!
要讓老外也懂意思的話
就不建議用中文直翻了!
也不一定要跟公司中文名字有直接相關啊!!
用Formosa Trading co.
Taiwan best trading co.
......
等等........
2006-11-08 06:30:19 · answer #1 · answered by 虛累累 2 · 0⤊ 0⤋
嗨!!小弟來獻個點子吧!是直覺喔!一聽到貴公司叫做嘉乘企業我就聯想到加乘,又加又乘的多好所以咧!我認為叫做Double Best Enterprise Ltd.好上加好,乘上加乘你覺得如何??
2006-11-03 17:15:47 · answer #2 · answered by R2 6 · 0⤊ 0⤋