English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

10 pontos para quem responder correto. Dou a resposta rapidinho.

2006-10-25 16:13:21 · 24 respostas · perguntado por Anonymous em Sociedade e Cultura Religião e Espiritualidade

24 respostas

É que a do crente fede a suvaco e a do católico fede a mofo.
Brincadeira...

Agora sério. Supondo que que quando você diz crente se refere a protestante. A diferença basicamente é que o protestantismo prega a livre interpretação da bíblia para cada individuo . Enquanto o catolicismo, prega que a interpretação da bíblia seja unicamente feita pelo clero, com base no argumento deles terem estudado e por isso são são os únicos com competência para tal. Por isso ocorrem as diferenças entre essas duas religiões. Agora até mesmo dentro do catolicismo há diferenças entre as bíblias. Pois há mais de um tipo de catolicismo...
É uma história que não acaba.

2006-10-25 16:39:57 · answer #1 · answered by abc a 2 · 2 2

A Bíblia Católica tem 73 livros. Sete livros a mais no Antigo Testamento ( e algus trechos do livros de Ester e Daniel) do que a Bíblia dos protestantes. O Novo Testamento das duas Bíblias são iguais.

2006-10-25 23:43:48 · answer #2 · answered by verita 4 · 2 0

Na verdade, não há nenhuma diferença. Tudo que há na Bíblia Evangélica, há também na Católica. O que ocorre, porém, é que quando na tradução da chamada Vulgata Latina foram introduzidos no A.T. seis livros que não constavam do Cânon original, ou sejam, os "Deuterocanônicos", qua algumas pessoas chamam, erroneamente de "Apócrifos". São eles: Eclesiástico, Judite, Baruque, Tobias, Sabedoria, I Macabeus e II Macabeus. Pena que falta espaço para mais informação!

2006-10-25 23:48:55 · answer #3 · answered by pralfmetodista 1 · 1 0

As diferenças residem basicamente no que se segue:

1) Toda Bíblia Católica possui o "imprimatur" de um bispo atestando que se trata da Palavra de Deus completa e autêntica.

2) Boas traduções também possuem notas explicativas no rodapé.

3) Há uma diferença no Canôn que requer uma maior explicação a bem da verdade histórica (talvez alguns por aqui não a conheça e, por isso, desculpem, saem repetindo as bobagens que houvem de seus pastores igualmente desinformados!):

O Antigo Testamento é formado por 46 livros e o Novo Testamento reúne 27 livros.

A Bíblia foi escrita em três línguas diferentes: o hebraico, o aramaico e o grego (Koiné). Quase a totalidade do Antigo Testamento foi redigida em hebraico, embora existam algumas palavras, trechos ou livros em aramaico e grego. Quanto ao Novo Testamento, este foi completamente redigido em grego - a única exceção parece ser o livro de Mateus, originariamente escrito em aramaico, contudo esse original foi perdido de maneira que resta-nos hoje a versão em grego.

Quanto ao Antigo Testamento, a Bíblia protestante possui sete livros a menos que a Bíblia católica. Ocorre que a Igreja Católica, desde o início, utilizou a tradução grega da Bíblia chamada Septuaginta ou Versão dos Setenta (LXX). Essa tradução para o grego foi feita no séc. III aC, em Alexandria (Egito), por setenta e dois sábios em virtude da existência de uma grande comunidade judaica nessa cidade que já não mais compreendia a língua hebraica. Na época em que foi feita essa tradução, a lista (cânon) dos livros sagrados ainda não estava concluída, de forma que essa versão acabou abrigando outros livros, ficando mais extensa. Essa foi a Bíblia adotada pelos Apóstolos de Jesus em suas pregações e textos: das 350 citações que o Novo Testamento faz dos livros do Antigo Testamento, 300 concordam perfeitamente com a versão dos Setenta, inclusive quanto às diferenças com o hebraico.

Por volta do ano 100 dC, os judeus da Palestina se reuniram em um sínodo na cidade de Jâmnia e estabeleceram alguns critérios para formarem o seu cânon bíblico. Esses critérios eram os seguintes:


O livro não poderia ter sido escrito fora do território de Israel.

O livro não poderia conter passagens ou textos em aramaico ou grego, mas apenas em hebraico.

O livro não poderia ter sido redigido após a época de Esdras (458-428 aC).

O livro não poderia contradizer a Lei de Moisés (Pentateuco).

Assim, os livros escritos por aquela enorme comunidade judaica do Egito não foram reconhecidos pelo sínodo de Jâmnia, por causa de seus critérios ultranacionalistas. Também em virtude desses critérios, o livro de Ester - que em parte alguma cita o nome de Deus - foi reconhecido como inspirado mas somente a parte escrita em hebraico; os acréscimos gregos, que incluíam orações e demonstravam a real presença de Deus como condutor dos fatos narrados, foram completamente desprezados, deixando uma lacuna irreparável.

Os livros não reconhecidos pelo sínodo da Jâmnia e que aparecem na tradução dos Setenta são tecnicamente chamados de deuterocanônicos, em virtude de não terem sido unânimemente aceitos. São, portanto, deuterocanônicos no Antigo Testamento os seguintes livros: Tobias, Judite, Baruc, Eclesiástico, Sabedoria, 1Macabeus e 2Macabeus, além das seções gregas de Ester e Daniel.

Com a dúvida levantada pelo sínodo de Jâmnia, alguns cristãos passaram a questionar a inspiração divina dos livros deuterocanônicos. Os Concílios regionais de Hipona (393), Cartago III (397) e IV (419), e Trulos (692), bem como os Concílios Ecumênicos de Florença (1442), Trento (1546) e Vaticano I (1870), confirmaram a validade dos deuterocanônicos do Antigo Testamento, baseando-se na autoridade dos Apóstolos e da Sagrada Tradição.

Da mesma forma como existem livros deuterocanônicos no Antigo Testamento, também o Novo Testamento contém livros e extratos que causaram dúvidas até o séc. IV, quando a Igreja definiu, de uma vez por todas, o cânon do Novo Testamento. São deuterocanônicos no Novo Testamento os livros de Hebreus, Tiago, 2Pedro, Judas, 2João, 3João e Apocalipse, além de alguns trechos dos evangelhos de Marcos, Lucas e João.

Com o advento da Reforma Protestante, os evangélicos - a partir do séc. XVII1 - passaram a omitir os livros deuterocanônicos do Antigo Testamento. Alguns grupos mais radicais chegaram - sem sucesso - a tentar retirar também os livros deuterocanônicos do Novo Testamento. É de se observar, dessa forma, que caem em grande contradição por não aceitarem os deuterocanônicos do Antigo Testamento enquanto aceitam, incontestavelmente, os deuterocanônicos do Novo Testamento.

--------------------------------------------------------------------------------
O próprio Lutero (fundador da Reforma) traduziu e publicou, para a língua alemã, os livros deuterocanônicos do Antigo Testamento.

Concluimos, assim, a partir do que foi dito, que não há qualquer motivo para os protestantes terem adotado a versão sem os sete livros, pois, afinal, não são judeus!

2006-10-25 23:48:24 · answer #4 · answered by Jota 2 · 1 0

A Biblia dop catolico contem 6 livros a mais chamados de Livros Apocrifos... e a Biblia do "Crente" tem os livros Biblicos adulterados pela igreja catolico menos os 6 apocrifos,,,

Eu soh posso dar eh rizadas de meu amigo ai acima que disse que a Igreja Catolica eh a unica e santa...
ahuahuahuahaua... quando vcs pararem de adorar e pretar louvor e seres humanos comuns que foram apenas boas pessoas aki na terra, vc vem conversar comigo a respeito disso blz...

2006-10-26 08:14:10 · answer #5 · answered by Книгу мормонов_-_JvNiOr CriStÃo 4 · 1 1

A interpretação é a única diferença!
Boa sorte.

2006-10-26 07:45:26 · answer #6 · answered by Gabriel35 5 · 0 0

Nenhuma, ambos usam a tradução católica do Padre Matto Soares ou do Padre João ferreira de Almeida ou outra qq...

2006-10-26 07:11:35 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

a do católico tem 7 livros a mas da bíblia do crente

2006-10-26 00:45:02 · answer #8 · answered by gadita 1 · 0 0

A diferença não está na bíblia e sim no coração de quem está lendo.

2006-10-25 23:40:24 · answer #9 · answered by Oraculo 2 · 1 1

Nenhuma.

Somente que Lutero considerou alguns livros apócrifos e retirou, no demais, os textos são os mesmos.
Estes livros são do velho testamento, Lutero também não aceitava alguns livros do novo, mas acabou mantendo, apocalipse por exemplo era totalmente rejeitado por Lutero.

Mas se tratando da piadinha:
A do católico cheira mofo.
A do crente sovaco..
rsrsrsrs

2006-10-26 08:31:51 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 1

fedest.com, questions and answers