te lo conesto con otra preguntá
¿Quien merece ser llamado el padre de un hijo adoptado? ¿el que lo engendró? ¿o el que lo crió, sacó adelante, he hizo que sacara lo mejor de él?
Yo opto por el segundo y por eso el pisco es CHILENO
2006-10-09 09:51:23
·
answer #1
·
answered by Betty Blue 3
·
2⤊
10⤋
Yo soy Peruana y seguro que te imaginarás mi respuesta...pero seguro me dirás: ¨Eso lo dices porque eres Peruana¨...Bueno!...entonces mejor te cuento un chiste:
Un niño le grita a su Padre:
- ¡Papá, los zancudos no me dejan dormir, me están picando!
A lo que el Padre responde:
- Bueno hijo, apaga la luz y duerme.
El niño apaga la luz y cuando de pronto entra en su habitación una luciérnaga, el niño grita de nuevo:
- ¡Papá, ahora me están buscando con una linterna!
2006-10-09 00:39:42
·
answer #2
·
answered by Maria Dolores B 3
·
14⤊
0⤋
El pisco es de Perú.
Pertenece a una variedad de licor de uvas.
Se produce en el Perú desde el siglo XVI; fiel testimonio son los registros de embarques realizados a través del puerto de Pisco hacia países de Europa desde el siglo XVII, tales como Inglaterra, España y Portugal, y a Estados Unidos de América, desde el siglo XIX.
El hecho de que produzca más "piscola" no le da la denominación de origen.
¿Por qué no le buscan un nombre propio a su producto, en lugar de robar el nombre de los productos vecinos?...¿Será costumbre?
Bye.
2006-10-09 01:13:51
·
answer #3
·
answered by MARCELA 7
·
14⤊
1⤋
Esta es una pregunta que se ha hecho muchísimas veces.
Si te molestas en poner "PISCO" en el buscador, obtendrás miles de respuestas y la mayoría te dirá que el PISCO ES PERUANO.
¿Acaso crees que repreguntando y avisando a tus amigos, obtendrás diferente resultado?
¿Acaso lo que deseas es seguir creando controversia?
¿Tal vez no eres capaz de "entender" a la primera?....
y ¡Bueno!..."Tendremos que explicartelo nuevamente":
La elaboración del pisco está regida por la Norma Técnica del Pisco NTP211.001:2002, la que en sus definiciones precisa lo siguiente: "Pisco es el producto obtenido de las destilación de los caldos resultantes de la fermentación exclusiva de la uva madura siguiendo las prácticas tradicionales establecidas en las zonas productoras previamente reconocidas y clasificadas como tales por el organismo oficial correspondiente".
Asimismo, el Decreto Supremo N° 001-91-ICTI/IND de enero de 1991, reconoce oficialmente el pisco como denominación de origen peruana, para los productos obtenidos por la destilación de vinos derivados de la fermentación de uvas frescas, en la costa de los departamentos de Lima, Ica, Arequipa, Moquegua y los valles de Locumba, Sama y Caplina en el departamento de Tacna.
Esto quiere decir que cualquier aguardiente de uva preparado fuera de los linderos establecidos será solamente eso, un aguardiente de uva pero no pisco del Perú.
¿Te quedó claro?
Piti.
2006-10-09 01:10:37
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
14⤊
1⤋
Es de Perú.
En el Idioma quechua y en la época prehispánica, se llamaba pisqu (pisku, phishgo, pichiu) a las aves que abundan en la zona de los que desde hace más de cuatro centurias se denominan valles de Pisco, Ica y Nazca.
En el valle de Pisco habitó un grupo humano hace más de dos mil años, destacado por su cerámica y que, en la época del Imperio Inca, se caracterizó por sus notables alfareros, denominados piskos.
Desde esa época, uno de estos productos de alfarería eran los recipientes o ánforas, que servían para almacenar bebidas de toda naturaleza, incluyendo aquellas alcohólicas. A estos recipientes se les llamó piskos.
Así, el primer licor de uva que se produjo en el Perú se almacenó en piskos y, con el pasar del tiempo, este líquido alcohólico adquirió el nombre de su envase: PISCO
Moni.
2006-10-09 01:09:31
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
14⤊
1⤋
El pisco es de Perú
Se elabora a partir del jugo puro de uva y es totalmente distinto a los aguardientes de uva hechos en otros lugares del mundo. Johnny Schuler, en Historia del pisco, dice que: "Perú es el único productor que usa el jugo y mosto, ya que todos los demás usan para producir sus vinos, volviendo a hidratar, fermentar y destilar la materia residual (hollejo, orujo).
Nena.
2006-10-09 01:51:53
·
answer #6
·
answered by nena 5
·
14⤊
2⤋
El pisco es ABSOLUTAMENTE PERUANO, ya que es un aguardiente de uva con denominación de origen, lamentablente en Perú no lo han sabido comercializar bien y chile se ha encargado de eso, aunque eso no quiere decir que el pisco peruano sea mejor al aguardiente chileno, al contrario, el pisco peruano es de calidad insuperable, es hecho artesanalmente, el nivel de alcohol es el adecuado y no se le agrega luego de la destilación como sucede en chile.
2006-10-09 00:17:29
·
answer #7
·
answered by *º*Titi*º* 2
·
14⤊
3⤋
El pisco es peruano, desde siempre.
Para que tengas una idea de la diferencia que existe entre ambos licores, te dejo este artÃculo escrito por un periodista chileno. Creo que su sinceridad le da más valor
Publicado en La Ãltimas Noticias de Chile:
Definitivo: el pisco, el buen pisco, es peruano
Martes 1 de julio de 2003
Juan Manuel Vial
Tras permanecer un par de semanas en Perú, se me ha subido a la cabeza, y nunca mejor dicho, esa tediosa controversia sobre el pisco que, cada tanto, impostan algunos alambiqueros chilenos. Desde hace bastante más tiempo que el soportable, estos personajes, envolviendo sus intereses comerciales en nuestra bandera, se han entregado a la más aburrida cantinela, hastiándonos -a todos- con la absurda pretensión de que el aguardiente llamado pisco procede, originariamente, de Chile, y no de Perú.
Juro por Dios -si es que existe- que antes de pisar Lima jamás habÃa probado el pisco peruano, pero, recién llegado allÃ, una iluminación me condujo hasta las puertas de una cantina de Barranco (de esas en las que los parroquianos son saludados por su nombre, y en las que si uno quiere beber solamente con amigos, sin mujeres, ha de ubicarse en la última mesa disponible, mucho más cerca del baño que lo deseable), donde tuve mi primer acercamiento a un vaso de pisco local. Desde entonces, y luego de catorce dÃas de ingesta de tan galano licor, no puedo sino sentirme recompensado y fortalecido.
En Perú el pisco es tan noble, que se reserva y se agradece: no se toma a litradas de agua maldita, como sucede en las tabernas y en los asados chilenos.
Apenas olà el contenido de mi primer vaso, quedé dulcemente conmovido. Y he aquà una consideración fundamental para cualquier futura discusión sobre piscos y pisqueros: quien huela el contenido de una botella de pisco chileno vulgar será sacudido por los clásicos tres tiritones que suceden al primer trago, claro que, en este caso, sin siquiera haber bebido un milÃmetro cúbico.
El pisco peruano, en cambio, huele a verdadero brebaje espirituoso: mientras se decantan los primeros aromas fuertes, se van aconchando en nuestra nariz los aromas más dulces, en sucesivas bocanadas.
Algunas semanas atrás, el escritor peruano Mario Vargas Llosa declaró, en Chile, que el pisco le parecÃa “una bebida espantosa”. Su opinión, en esta materia, no es digna de tenerse en cuenta, pues se sabe que Varguitas, como lo llaman sus amigos, no es un dedicado bebedor, sino que sólo toma una copa de vino con las comidas, quizás más por afanes saludables que por sed. Por su parte, los pendencieros alambiqueros chilenos han sostenido, como prueba irrefutable de la chilenidad del pisco, que en Chile -al contrario que en Perú- este licor se bebe en cantidades astronómicas, argumento contradecible en una sola frase: en Perú el pisco es tan noble, que se reserva y se agradece; no se toma a litradas de agua maldita, como sucede en las tabernas o en los asados chilenos.
Si fuera cierto aquello de que en alguna época dorada, a principios del siglo veinte, en Chile se bebÃa más champagne que en Francia, nuestros golosos alambiqueros bien podrÃan, en una próxima empresa de pirateo internacional, pretender derechos sobre el propio champagne. Sin embargo, y afortunadamente, en el caso del pisco la historia es demasiado clara: el dichoso aguardiente se comenzó a producir en Perú, en las viñas cercanas al puerto de Pisco, allá por el siglo dieciséis. Muy poco tiempo después, el proceso fue imitado en Chile. Y siglos más tarde, recién en 1936, y por medio de un decreto, el nombre de un pueblito elquino -La Unión- fue cambiado por el acomodaticio de Pisco Elqui, digan lo que digan los borrachines chilenos ignorantes y patéticamente patrioteros.
http://www.lun.com/Cultura/detalle_noticia.asp?idnoticia=C378028580208333&cuerpo=704&seccion=809&subseccion=901
"Todo lo robado es lógico que el dueño lo quiera recuperar"
Queta.
2006-10-09 01:07:21
·
answer #8
·
answered by Queta 5
·
13⤊
3⤋
El pisco es de Perú, mas exactamente proviene de Pisco lugar donde tuvo sus origenes, por este motivo es que se denomino a este licor Pisco. Sin considerar que el que prueba el Pisco peruano que es el verdadero, el real no lo deja por su extraordinario sabor.
2006-10-08 23:57:11
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
13⤊
3⤋
P.E.R.U.!!!
2006-10-09 00:03:28
·
answer #10
·
answered by bored 5
·
12⤊
3⤋
El nombre Pisco tiene un origen indiscutiblemente peruano tal como se ha podido verificar de los estudios realizados por lexicógrafos, cronistas e historiadores. Se trata de un vocablo prehispánico (quechua) que significa "ave" o "pájaro".
Precisamente fueron los Incas quienes admirados por la enorme cantidad y diversidad de "aves" que pudieron observar a lo largo de esta región costeña (ubicada aproximadamente a 200 km. al sur de Lima), utilizaron el vocablo quechua "Pisko" para denominar así a dicho valle, lugar en el cual se desarrolló la famosa cultura Paracas.
Sin embargo, esta acepción no es la única. En la misma región existía, desde tiempos inmemoriales, una comunidad de indios llamados "Piskos", los cuales eran ceramistas por excelencia y quienes, entre otros productos, elaboraban "botijas de arcilla" que tenían un recubrimiento interior de ceras de abejas en las que se almacenaban bebidas alcohólicas y chichas. Posteriormente, cuando los españoles trajeron la uva a la región
También se comenzó a almacenar el famoso aguardiente elaborado en la zona, resultando que, con el paso del tiempo, dicho aguardiente pasó a identificarse con el nombre del recipiente que lo contenía: PISCO.
Asimismo, es pertinente indicar que la palabra Pisco forma parte de un gran número de pueblos, comarcas y caseríos peruanos, como Piscohuasi (Casa de pájaros) en Ancash; Piscotuna (fruta de pájaros) en Ayacucho; Piscopampa (Pampa de pájaros) en Arequipa; Piscobamba (Llanura de pájaros) en Apurimac, entre otros. De igual manera el vocablo quechua Pisco está presente en apellidos netamente peruanos como Pisconte, Piscoya, Piscocolla , etc.
Yo no sé en que se basan en Chile para decir que el pisco es de allá, si no existe un solo lugar con este nombre y en el que al mismo tiempo, elaboren este aguardiente.
Si es cuestión de nombre para su aguardiente, pues deberían cambiarlo por uno de su país, porque el Pisco sólo es uno y es PERUANO.
Eres de Chile ¿verdad? porque ya he visto a muchos chilenos, haciendo esta pregunta sólo para provocar controversia.
2006-10-09 00:01:14
·
answer #11
·
answered by Estefania 3
·
12⤊
3⤋