English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

公司新設立,
不知要如何取一個較好的英文名字...
諧音或音譯皆可,有意思的名字更好...
我非常需要,需做公司名片及LOGO
謝謝
我的公司名稱為:宏囍科技有限公司
贈送點數20點

2006-09-28 05:49:19 · 3 個解答 · 發問者 小丸子 2 in 商業與財經 工作與就業 其他:工作與就業

3 個解答

嗨!不知道你公司是作什麼營業性質的剛聽到貴公司名字,我覺得宏 聽起來像是Home囍 就是高興,喜事 可以是Happy所以,我覺得可以叫做是Home Happy Tech Ltd Co.而字首都剛好是 H ,名片的美工設計會很好設計喔!!突然想到鴻海公司也是  H H

2006-09-28 18:26:30 · answer #1 · answered by R2 6 · 0 0

Grand Joy Technology Ltd.
Since the previous answer has transliterate the name, I've tried to translate it
based on the meaning. Grand means 宏大, and Joy means 喜悅. If you combine the two vocabulary together, Grnad Joy refers to 囍, the special Chinese word with the
meaning of 'double joy'.
In addition, this translation is easier for you to develop the creative design of logo.
I hope that this is helpful for you.

2006-09-28 12:49:01 · answer #2 · answered by Cindy 1 · 0 0

羅馬拼音:hong xi science and technology Ltd. (a limited company)

2006-09-28 06:02:10 · answer #3 · answered by 忠心事主 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers