pq no Brasil resolveram usar a terminologia americana, SIDA é usada nos paises da lingua espanhola.
2006-09-21 16:13:47
·
answer #1
·
answered by moraga268 2
·
0⤊
0⤋
Porquê,AIDS, do inglês Acquired Immunodeficiency Syndrome, é a sigla para a Síndrome da Imunodeficiência Adquirida.
2006-09-23 00:38:00
·
answer #2
·
answered by Ubirajara Lessa 2
·
0⤊
0⤋
Simples, por que AIDS significa :( meu inglês ñ é muito bom então vou escrever mais ou menos como é ta)
-Adquired Imunologic deficiency sindrome, isso em inglês se formos traduzir ficaria:
-Síndrome da Imuno-Deficiência Adquirida, então em todos os países que tem a lingual aficial o portugues usa a sigla SIDA que seria o mais correto mais como o Brasil tem mania de querer ser americanizado insiste em usar a sigla em inglês AIDS.Apenas por isso mas duas siglas querem dizer a memsa coisa hoje em dia ja tem muitos folhetinhos que vem assim
- SIDA/AIDS justamente para ir acotumando o povo a mudança que logo ira ocorrer.
2006-09-22 22:29:37
·
answer #3
·
answered by Téc. Enf. Machado 4
·
0⤊
0⤋
por que no brasil tem muita aparecida que nos chamamos de cida, por ser foneticamente igual e muito chato você chegar po cara e falar você esta com a sida. já deu muita confusão, pois que e casado com a cida, estavao ficando de saco cheio, pois os cara chegavam e fala que o cara tal estava com a sida. então para não dar mais confusão o ministério da saúde resolveu mudar para aids.
2006-09-22 19:48:43
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
No nosso país, CIDA é apelido de mulheres de nome Aparecida.
SIDA - Sindrome da Imunodeficiência Adquirida .
Correto quem relata a sensibilidade que se tem com pessoas com apelido "Cida", evitando oportunidades de comportamentos inadequados, de chacotas para com estas pessoas.
A palavra em si não representa danos , entretanto a conotação que se dá à mesma que é ruím. Individuos preconceituosos, desrespeitosos, infelizmente existem e porisso certas medidas são necessárias e cabíveis.
Falando em SIDA , além do cuidado com condutas preconceituosas e inadequadas, vale a pena sempre se recordar da importância da prevenção.
Lembrem-se : Seja com "CIDA "ou "SIDA" usem sempre preservativos, eu disse sempre.
Se cuidem!!
2006-09-22 13:02:34
·
answer #5
·
answered by donna 2
·
0⤊
0⤋
porque sida é apelido de aparecida ak no brasil.
E é desagradavel alguem com nome de doença.
Para evitar constrangemento pra essas mulheres resolveram usar aids
2006-09-22 09:46:05
·
answer #6
·
answered by Milll 4
·
0⤊
0⤋
AIDS - a tradução literal seria adquirida imuno deficiencia sindrome
SIDA - sindrome da imuno deficiencia adquirida, ou seja, é a mesma coisa
2006-09-21 22:30:40
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Por que é a tradução da língua inglesa para o português.
2006-09-21 19:50:15
·
answer #8
·
answered by ste 1
·
0⤊
0⤋
Porque queremos imitar sempre o United of americam. Aqui no Brasil é SIDA sim, mas ninguém usa.
2006-09-21 19:45:26
·
answer #9
·
answered by Dai 3
·
0⤊
0⤋
Pelo mesmo motivo que mouse é mouse e não ratão !!!
É para facilitar!
2006-09-21 19:31:23
·
answer #10
·
answered by Sherazade e as Mil e Uma Noites 7
·
0⤊
0⤋