English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Sei que qualquer figura de linguagem para descrever o inferno é inapropriada. Ainda que tentemos fazê-lo, não conseguiremos descrever a realidade do “lago de fogo e enxofre”, para onde irão o diabo, seus anjos e todos os que não estão escritos no livro da vida.

Uma clara declaração acerca do castigo eterno dos ímpios, é a seguinte:

“Os quais [os ímpios], por castigo, padecerão [sofrerão] eterna perdição [penalidade eterna], ante a face do Senhor e a glória do seu poder...” (2 Ts 1.9).

Daremos atenção à frase “padecerão eterna perdição”. Qual a sua correta interpretação? Padecer eternamente significa sofrer eternamente? Significa sofrer temporariamente para depois ser exterminado? Significa extermínio puro e simples?

O verbo “padecer” (grego tinõ), “pagar uma penalidade”, é traduzido na passagem por “padecerão (eterna perdição)”. Os ímpios estarão sujeitos a uma penalidade. E a penalidade é eterna.

O termo “aiônios”, traduzido como eterno, infinito, que não se acaba, contrasta com o termo proskairo, literalmente traduzido como “durante uma temporada, uma estação, por algum tempo”. É o que se vê em 2 Co 4.18: “Não atentando nós nas coisas que se vêem, mas nas que se não vêem. Porque as que se vêem são temporais [proskairos], e as que se não vêem são eternas [aiônios]”.

Também “aiônios” é usado acerca do pecado que nunca obterá perdão (Mc 3.29). Ou seja, por todo o sempre, pelos séculos dos séculos, eternamente não haverá perdão para “qualquer que blasfemar contra o Espírito Santo”.

A palavra grega “Olethros”, - “ruína, destruição” - foi traduzida nesse caso com o seu adequado significado, isto é, “perdição”. Segundo o Dicionário Aurélio, PERDIÇÃO significa desgraça, ruína, estrago, desastre, perda. Exemplos: a perdição da esquadra; a perdição dos grevistas. E também significa condenação às penas eternas; danação; perdição das almas; desonra, descrédito, imoralidade, desregramento. Exemplo: A perdição da filha o levou ao suicídio. Não se pode entender que “perdição” aqui seja entendida como extermínio ou morte. Se o fosse, o entendimento seria que o pai se suicidou porque a filha morreu. Não. O pai tirou a própria vida porque a filha caiu em desgraça, arruinou-se.

O mesmo termo usado em 1 Tm 6.9, com o significado de “ruína”: “Mas os que querem ser ricos caem em tentação, e em laço, e em muitas concupiscências loucas e nocivas, que submergem os homens na perdição e ruína”. Os homens que querem ficar ricos não são destruídos, mas arruinados, perdidos, separados de Deus, espiritualmente mortos.

De igual modo, também o substantivo apõleia é traduzido como “perda de bem estar, de felicidade”. É usado para descrever (a) coisas, significando desperdício ou ruína: de ungüento (Mt 26.8; Mc 14.4); (b) pessoas, significando sua perdição espiritual e eterna (Mt 7. 13; Jo 17.12; 2 Ts 2.3); metaforicamente, alude aos homens que persistem no mal (Rm 9.22); aos adversários do povo do Senhor (Fp 1.28, `perdição´); a cristãos professos, mas, na verdade, inimigos da cruz de Cristo (Fp 3.19, `perdição´); aos falsos mestres (2 Pe 2.1,3); aos descrentes (2 Pe 3.7); aos que torcem as Escrituras (2 Pe 3.16), etc. (Fonte: Dic. VINE).

Portanto, as palavras perdidos e perdição não podem ser invariavelmente interpretadas como aniquilamento, como querem alguns grupos religiosos. Um exemplo:

“E ele, respondendo, disse: Eu não fui enviado senão às ovelhas perdidas [apollumi] da casa de Israel” (Mt 15.24). Jesus disse que foi enviado às ovelhas mortas? Não. Foi enviado às ovelhas desviadas, em ruína espiritual. Agora vejam mais:

“E não temais os que matam [apokteinõ] o corpo e não podem matar [apokteinõ ou apoktennõ] a alma; temei antes aquele [Deus] que pode fazer perecer [apollumi] no inferno a alma e o corpo” (Mt 10.28; v. Lc 12.5).

Notem que o verbo apokteinõ foi traduzido no seu significado real quando se tratava de exterminar, isto é, não podem exterminar a alma. Quando o significado é castigar, padecer e sofrer, o verbo usado é apollumi. O evangelista soube muito bem fazer a distinção entre exterminar e fazer padecer. Em todos os setenta e quatro versículos em que foi usado o verbo apokteinõ o significado literal e real foi o de exterminar, tirar a vida, extinguir: “Jerusalém, Jerusalém, que matas [apokteinõ] os profetas, e apedrejas os que te são enviados”! (Mt 23.37a).

Tais realidades se coadunam com a seguinte seqüência:

Apocalipse 19.20 - A besta e o falso profeta são lançados vivos no lago de fogo.
Apocalipse 20.2 – Satanás é amarrado por mil anos.
Apocalipse 20.5 – Os outros mortos reviveram após os mil anos.
Apocalipse 20.7 – Satanás será solto da sua prisão.
Apocalipse 20.10 – O diabo foi lançado no lago de fogo e enxofre, onde estão a besta e o falso profeta. De dia e de noite serão atormentados para todo o sempre.
Apocalipse 20.15 – Serão lançados no lago de fogo todos os não inscritos no livro da vida.

Observem que passados mil anos (Ap 19.20) a besta e o falso profeta ainda se encontravam vivos no lago de fogo (Ap 20.10) e continuarão no mesmo eterno estado de ruína, sendo atormentados dia e noite. Se a besta e o falso profeta não foram exterminados no lago de fogo, também não o serão os ímpios ali lançados. “De dia e de noite serão atormentados para todo o sempre” quer dizer exatamente o que diz, isto é, eterna perdição (2 Ts 1.9).

Jesus revelou que os justos ressuscitarão “para a vida”, e os ímpios “para serem condenados” (Jo 5.29); na carta aos romanos Paulo indica que “haverá tribulação e angústia para todo ser humano que pratica o mal” (Rm 2.9); em Daniel 12.2 lê-se que os ímpios ressuscitarão “para a vergonha e desprezo eterno”; Apocalipse 14.11 diz que não haverá descanso “nem de dia nem de noite” para os adoradores da besta; Apocalipse 20.10 anuncia que os que forem lançados no lago de fogo “serão atormentados dia e noite, para todo o sempre”; Jesus declara que os insensatos e hipócritas serão punidos severamente num lugar “onde haverá choro e ranger de dentes” (Mt 8.12; 24.51; 25.30), e onde estarão amarrados, em trevas, para todo o sempre (Mt 22.13).

Convenhamos, defunto não chora, não se angustia, não range dentes, não passa por tribulação, não se atormenta, não sente vergonha ou desprezo. Logo, não deve prevalecer a idéia de que os ímpios serão exterminados. Deus não ressuscitará os ímpios para exterminá-los em seguida (Ap 20.5). Agiria assim para que morram “conscientes” da punição? De maneira alguma. É uma impropriedade alegar que a ressurreição é um prelúdio da morte. Reviver para morrer, sair da sepultura para, em seguida, ser exterminado é tese que colide frontalmente com a Palavra. A ressurreição do corpo é para que viva; não para que morra. Não fosse assim, não haveria razões para ressuscitar os que já se acham mortos.

Por último, examinemos:

“E, se o teu olho te escandalizar, lança-o fora; melhor é para ti entrares no reino de Deus com um só olho do que, tendo dois olhos, seres lançado no fogo do inferno, onde o seu bicho [verme] não morre, e o fogo nunca se apaga (Mc 9.47-48)”.

Notas:

(a) “A declaração “onde o seu bicho não morre, e o fogo nunca apaga” significa a exclusão de esperança de restauração, constituindo-se em castigo eterno” (Dic. VINE).

(b) Jesus não está falando de vermes da terra, nem de nenhum outro tipo de animal. Ele está falando sobre o corpo humano. Observe que ele não diz: “onde o verme não morre”, mas diz: “onde não lhes morre o verme”. O termo “lhes” [ou seu] refere-se aos homens que pecaram e morreram sem arrependimento (cf. 9.42-47). “Verme”[bicho] é simplesmente um modo de referir-se ao “verme humano”, ou a esta carcaça, conhecida como corpo. Isso está de acordo com o contexto, em que Jesus está falando das partes do corpo, tais como “mãos” e “pés” (9.43-45). Ele disse que não deveríamos temer os que podem matar o corpo (os homens), mas não a alma; mas que, antes, temêssemos aquele (Deus) que tem poder para lançar corpos e alma no inferno eterno (Lc 12.4-5; cf. Mc 9.34-48)” (Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e “Contradições” da Bíblia, Norman Geisler e Thomas Howe).

Com essas considerações, as passagens a seguir se tornam mais claras:

“E a fumaça do seu tormento sobe para todo o sempre; e não têm repouso nem de dia nem de noite os que adoram a besta e a sua imagem, e aquele que receber o sinal do seu nome” (Ap 14.11). “E o diabo, que os enganava, foi lançado no lago de fogo e enxofre, onde está a besta e o falso profeta; e de dia e de noite serão atormentados para todo o sempre” (Ap 20.10).
08.05.06
www.palavradaverdade.com

2006-08-28 16:53:04 · 11 respostas · perguntado por Verdade 2 em Sociedade e Cultura Religião e Espiritualidade

11 respostas

Jesus estava comparando o inferno ao Geena, lugar fora da cidade de Jerusalém onde na época de Jesus se depositava lixo.

Junto com o lixo, também eram depositados ali cadáveres de mendigos e ladrões. Nestas condições era possível ver os vermes comendo tanto o lixo quanto os cadáveres. Uma cena com certeza horrível.

O verme portanto é uma metáfora, uma referência ao horror e ao sofrimento no inferno, onde o verme nunca morre.

2006-08-29 02:02:10 · answer #1 · answered by Rogério 3 · 1 0

Porque sempre tem gente caindo lá para alimentar os vermes.

2006-09-03 00:56:34 · answer #2 · answered by Tex 3 · 1 0

Sua pergunta é um livro. Atenho-me num questionamento: Padecer eternamente. Padecer desta forma, literalmente, significa um sofrimento eterno, como diz o texto, a morte não terá poder nem no Inferno, pois ali também, ninguém morrerá, ela já terá sido vencida, o último inimigo (1 Co 15). Dizer que sofrimento do inferno é um sofrimento temporário e depois ser exterminado é, em última análise, admitir o aniquilamento, doutrina que desfaz, desmerece, todo o sofrimento e a morte de Jesus na Cruz do Calvário.

2006-09-04 18:02:09 · answer #3 · answered by jvcrdb 7 · 0 0

São aqueles que cometeram atos de pecado, não seguiram a deus e no inferno já mais vai morrer pois já teve sua morte , vai sofrer, já mais terá o descanso da alma, esses São os vermes.

2006-09-02 23:35:04 · answer #4 · answered by Carlinha 5 · 0 0

Prefiro me preocupar com minha salvação ao invés de tentar saber sobre as coisas do inferno,pois com certeza não quero ir para la então não me interessa as coisas dele...

2006-09-02 16:59:25 · answer #5 · answered by Renata A 2 · 0 0

PÔ ROGÉRIO ESSA É BOA, EU NÃO SABIA...

PARABÉNS, MUITO ESCLARECEDORA...

QUE DEUS TE ABENÇOE PELA CONTRIBUIÇÃO...

2006-09-01 22:00:49 · answer #6 · answered by RAQUEL 4 · 0 0

Não existe inferno. Nem jesus e nem deus , também.

Liberte sua mente, isso te fará bem.

2006-08-29 00:00:24 · answer #7 · answered by Júlio César 4 · 1 2

NÃO SE PERCA COM AS PALAVRAS
o contexto do que está escrito na bíblia é mais complexo do que a complexidade das traduções de palavras isoladas e o espírito que guia os que lêem abre a mente para que compreendam.

leia a bíblia novamente sem preconceitos (entenda por preconceito buscar na bíblia "provas" do que você pensava ou acreditava )
um exemplo de preconceito : o evangelho segundo o espiritismo

um abraço!!!

2006-08-29 00:27:42 · answer #8 · answered by jefrodmat 2 · 0 2

os vermes vivem na terra !!!!!!
são os politicos corruptos !!!!!!!!!

2006-08-29 02:40:33 · answer #9 · answered by O MESMO 4 · 0 3

Como diz o ditado, "cada louco com sua mania" ...

2006-08-29 00:06:57 · answer #10 · answered by ? 5 · 0 3

fedest.com, questions and answers