English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

開車蛇行..在法律上作何解譯呢??
開車蛇行..在法律上作何解譯呢??
開車蛇行..在法律上作何解譯呢??
開車蛇行..在法律上作何解譯呢??
開車蛇行..在法律上作何解譯呢??
開車蛇行..在法律上作何解譯呢??

2006-08-25 05:33:49 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 汽車與交通 其他:汽車與運輸

3 個解答

違反道路交通管理事件統一裁罰基準
第四十三條─第一項-第一款、第二項-第五項
【汽車駕駛人在道路上蛇行,或以其他危險方式駕車】─就是這樣,更長.....

2006-08-25 09:54:23 補充:
這有一些補充資料唷!

2006-08-25 10:09:02 補充:
第四十三條─第一項-第一款、第二項-第五項【汽車駕駛人在道路上蛇行,或以其他危險方式駕車】罰款6000元─24000元一、並當場禁止其駕駛。二、記違規點數三點。三、因而肇事者,並吊銷其駕駛執照。四、應接受道路交通安全講習;未滿十八歲之人與其法 定代理人或監護人應同時施以道路交通安全講習,並得由警察機關公布其法定代理人或監護人姓名。

2006-08-25 05:53:59 · answer #1 · answered by ? 5 · 0 0

除了上述以人提供的行政罰外,刑法上對"開車蛇行"的評價認為是屬於刑法第185條的"以他法致生往來之安全"的"他法"之一。而為公共危險罪所處罰的對象。
之所以空洞,或者應該稱為抽象,是因為必須用來規範一定範圍內的行為,所以無法將條文描述得太具體。
否則如果要將所有可能有公共危險的行為表達出來,可能光是一條就會非常非常的長,所以必須用抽象的言語來做規範的動作。當然如果太過於抽象,則有悖於法律明確性原則,而有違憲的可能。

2006-09-02 18:06:35 · answer #2 · answered by akari 2 · 0 0

惡意飆車吧!
飆車~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~喔買尬
飆車只是一時的耍帥,別人眼裡看起來一點都不帥。

2006-08-25 05:37:01 · answer #3 · answered by 鼻屎男★〝 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers