English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

2006-08-24 18:17:45 · 13 respuestas · pregunta de mariel7019 3 en Comer y beber Otros - Comer y Beber

13 respuestas

Es cuitlacoche. Checa esta página:
http://www.wordreference.com/es/en/frames.asp?es=cuitlacoche

2006-08-24 18:24:01 · answer #1 · answered by Moy 3 · 0 0

es Cuitlacoche

2006-08-25 19:54:41 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

For the best answers, search on this site https://shorturl.im/axu6P

Hola, guapa! Lo normal es meter las narices donde no te llaman y lo correcto sería no hacerlo... Venga, saludos para la del 4ºA y para ti. Feliz año 2009, Shemba!

2016-04-09 23:24:38 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

Ambas son correctas, la primera es la palabra actual, que fue "españolizada" debido a la dificultad que tenían los españoles al decir "Cuitlacoche" que es la palabra en nahuatl y quiere decir "escremento dormido". Muchas palabras sufrieron cambios semejantes durante el mestizaje en México, pero así evoluciona la lengua.

2006-08-24 18:28:33 · answer #4 · answered by harammaktub 6 · 1 1

--Mucho tiempo usé huitlacoche, pero consulté y segun su origen lo correcto es cuitlacoche. Pero los usos y costumbres han hecho que se diga igualmente huitlacoche. :=)

2006-08-28 16:33:42 · answer #5 · answered by Marazul 6 · 0 1

para no mortificarte las dos estan correctas

2006-08-26 16:18:08 · answer #6 · answered by gufe101 3 · 0 1

yo creo que Huitlacoche pero e visto una latas de la marca Herdez donde lo llaman Cuitlacoche así que realmente no lo se

2006-08-24 18:27:09 · answer #7 · answered by ale 4 · 0 1

HUITLACOCHE

2006-08-26 19:45:55 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 2

yo se que se dice huitlacoche

2006-08-24 22:15:21 · answer #9 · answered by arturo 3 · 0 2

huitlacoche

2006-08-24 18:27:37 · answer #10 · answered by magicstick 1 · 0 2

fedest.com, questions and answers