English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

bond dealer,stochbroker,internal auditor,personnel manager,market researcher~~~這五個英文名詞好像是與債券方面有關的,可是不曉得其真正的意思,能請大家幫我解答嗎??謝謝!!而且怎樣才能解釋給一個6歲兒童聽的懂呢??><

2006-04-02 21:25:39 · 1 個解答 · 發問者 ? 1 in 商業與財經 投資

對不起...請問還有沒有更清楚淺顯的答案呢???(注意:給6歲兒童聽的懂的)謝謝....>_

2006-04-05 15:51:51 · update #1

1 個解答

bond dealer 債券商
Bond 債券
債券基本上就是企業、公家機關或美國政府的借據(IOU),或本票(promissory note)。債券發行時,通常是以1000 或5000美元為單位。債券是債務的證據;債券發行人通常會保證支付債券持有人特定期間內產生的若干利息,並承諾於債券到期時償還貸款。不管在何種情況下,債券都代表一定債務;債券的持有人就是債券發行人的債權人。

dealer
(名詞 noun)[C]
業者,商人[(+in)]

負責買賣債券的商店


stochbroker
broker經紀人

負責幫人拿東西到市場上去買賣的人


internal auditor 內部稽核員
負責檢查公司內部資料的人


personnel manager 負責人員,經理
負責管理公司的人


market researcher 市場研究員
負責將市場上的變化做一些分析

2006-04-04 14:24:54 · answer #1 · answered by ? 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers