Messengeiros, Yahoo Respostas etc...
Será que alguém poderia fazer a tradução do texto abaixo?
Eis a versão de um advogado para uma história infantil conhecida. Quem traduzir este excerto, poderá se considerar aprovado em juridiquês avançado com louvor:
"Ao cimo do clivo, na cumeeira do oiteiro, no ápice do cerro, no cume da penela, onde há o algor, e o firmamento é assiduamente adumbrado, onde reside e se domicilia, praticando suas urdiduras e agruras, impado de todo ardil e logro, ele, o nefasto, o celerado, o infeuso, o esfaimado, e ardelião, nefando varão das alguras...
"Palmilhando os trilhos só por ele conhecidos, ao deparar-se com algum abúlico estulto, inciente do perigo que o sitia, ele o açoda com um ádito inesperado, deixando-o acabrunhado e açaimado, para, só então, começar a esborcinar e atassalhar sua vítima no seu recôndito arcano; a encetar pela cachimônia.
"Mister se faz, ainda ogano, desonubilá-lo, para irrogar-lhe modorra, com jaez opulento, causando-lhe,
2007-01-19
06:23:16
·
2 respostas
·
perguntado por
John - Se chamarem digam que saí
7