English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

Because I Love You..

If I got down my knee and I pleaded with you

If I cross a million oceans just to be with you

Would you ever let me down

If I climbed the highest mountain

Just to hold you tight

If I said that I would love you every single night

Would you ever let me down

Well,I'm sorry if it sounds kind of sad,just sad

I'm worry,so worry

That you'll let me down

Because I Love You I Love You, love you

So don't let me down

If I swam the longest river just to call your name

If I said the way I feel for you would never change

Would you ever fooi around

Well,I'm sorry if it sounds kind of bad, just bad

I'm worried;I'm so worried

That you'll let me down

Because I Love You I Love You, love you

以上的內容請幫忙翻譯,謝謝。

2007-12-25 06:38:55 · 3 個解答 · 發問者 花咩--*,, 1 in 社會與文化 語言

3 個解答

Because I Love You..
因為愛妳

If I got down my knee and I pleaded with you
我跪下來懇求妳

If I cross a million oceans just to be with you
遠赴萬里重洋 只想接近妳

Would you ever let me down
讓我投入妳的懷抱

If I climbed the highest mountain
我攀越崇山峻嶺

Just to hold you tight
只求伊偎著妳

If I said that I would love you every single night
夜夜思念著妳, 愛妳

Would you ever let me down
讓我投入妳的懷抱

Well,I'm sorry if it sounds kind of sad,just sad
啊, 我難過 我傷心 除了傷心 還是傷心

I'm worry,so worry
我真的真的很著急

That you'll let me down
只求讓我投入妳的懷抱

Because I Love You I Love You, love you
只因為 我很愛很愛妳

So don't let me down
請不要離開我

If I swam the longest river just to call your name
我漂流在滔滔江水中 呼喚著妳的名字

If I said the way I feel for you would never change
我表達對妳的愛慕 卻不能打動妳的心

Would you ever fooi around
請不要敷衍我

Well,I'm sorry if it sounds kind of bad, just bad
喔 我感嘆 感嘆我的遭遇

I'm worried;I'm so worried
我心急 我心急如焚

That you'll let me down
請讓我投入妳的懷抱

Because I Love You I Love You, love you

只因為 我 很愛很愛妳

2007-12-25 09:46:46 · answer #1 · answered by Ahoo 7 · 0 0

這首歌的歌名是because I love you(因為我愛你)
老歌~
因為我愛你
如果我屈膝懇求你
如果我橫越一百萬個海洋跟你在一起
你會不會讓我失望
如果我爬上了最高的山
只是緊緊握住你
如果我說我會愛你在每個孤單的夜晚
你會不會讓我失望
我很抱歉,如果這話聽起來讓人悲傷
我很擔心,很擔心
那將令我失望
因為我愛你,因為我愛你,愛你
所以不要讓我失望
如果我游過最長的河流只為了呼喊你的名字
如果我說出在我的感覺中你從未改變
你是否曾經出軌
好吧,我很抱歉如果這話聽起來讓人難過,讓人難過
我很擔心,我非常擔心
那你將令我失望
因為我愛你,因為我愛你

2007-12-25 06:55:08 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

如果我跪下來求你

If I got down my knee and I pleaded with you


If I crossed a million oceans
如果我越過幾百萬個海洋

just to be with you 只想跟你在一起
Would you ever let me down
你究竟會不會讓我失望




If I climbed the highest mountain
如果我爬過最高的山

just to hold you tight
只想緊緊抱著你

If I said that I would love you every single night
如果我說我會每個夜晚都愛著你

Would you ever let me down
你究竟會不會讓我失望




Well, I'm sorry if it sounds kind of sad
嗯,我很抱歉假如聽起來有點悲傷

It's just that I'm worried, so worried
只是我在擔心、很擔心

that you'll let me down
你會讓我失望




*Because I love you
因為我愛你

I love you, love you
我愛你,愛你

So don't let me down
所以不要讓我失望




If I swam the longest river
如果我游過最長的河

just to call your name只想呼喊你的名字
If I said the way I feel for you would never change
如果我說我對你的感覺永遠不改變

Would you ever fool around
你會不會隨便應付應付而已

2007-12-25 06:45:28 · answer #3 · answered by 草莓麻糬 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers