請幫忙翻譯一下以下一段: Besides the high-standard Gourmet cooking which is offered by any major Capital, Berlin offers a wide range of price-worthy popular dishes. Among those there are also typical Berlin dishes, such as Boulette – delicious meat balls, introduced to Berlin by the French protestant emigrants who settled in Berlin in late 17th Century.
我不要翻譯機番的~~~
還有Boulette 什麼肉丸子? 這個名詞的中文事什麼?
有沒有圖阿 提供一下
還有 Döner Kebab
curry Sausage
And as refreshment during Berlin’s hot summer season we recommend Berlin’s beer
謝謝 感恩喔
2007-11-28 19:21:58 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
Besides the high-standard Gourmet cooking which is offered by any major Capital,
不像其他國家首都所提供的高級佳餚
Berlin offers a wide range of price-worthy popular dishes.
伯林提供了很多價廉物美的大眾化食品
Among those there are also typical Berlin dishes,
其中也有很多是伯林傳統的菜餚
such as Boulette – delicious meat balls, introduced to Berlin by the French protestant emigrants who settled in Berlin in late 17th Century.
就好像Boulette是很美味的肉丸 是17世紀末期由法國移民到伯林來的新教徒所引進到伯林的
Boulette的圖片http://farm3.static.flickr.com/2090/1506890318_e1bee6011e.jpg?v=0
Döner Kebab牛肉乳酪麵包的圖片http://farm1.static.flickr.com/196/497924967_00b8990516.jpg?v=0
curry Sausage 是加哩味的德國香腸
And as refreshment during Berlin’s hot summer season we recommend Berlin’s beer
在德國的酷熱的夏季 我們建議您喝德國啤酒提神
2007-11-28 20:50:52 · answer #1 · answered by Joana T 3 · 0⤊ 0⤋