English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

像在吃東西,吃到很滿意、很對味的菜,
而說出『真對味』and『就是這個味』的英文要怎麼說?

2007-11-28 15:49:14 · 3 個解答 · 發問者 Ü-Hao 1 in 社會與文化 語言

3 個解答

『真對味』和『就是這個味』其實就是要表達這個食物有合乎自己口味的意思,所以可以用『This is the taste!』來作為表達;當然這個句子的前後可以加上驚呼食物的美味,所以可以說『Yum! This is the taste!』;若要更誇張一點,可以說成『Yum! This is the taste I am dying for!』,這就是我夢寐以求的口味!

~ 供您參考

2007-12-03 12:47:02 · answer #1 · answered by Ingrid 2 · 0 0

1.真對味

True to flavor

2.噢!這個味道真棒

Oh! This flavor is excellent

3.這個食物太棒了

This food is too good


4.真是美味

Is really delicacy

5.好好吃

Eat well so much

2007-11-28 16:08:09 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

delicious~~~
美味的;香噴噴的
The fried chicken is delicious.
這炸雞味道鮮美。
妙的,有趣的
He has a bag of delicious stories.
他有許多好聽的故事。

yummy~~
a. (形容詞 adjective)【口】
好吃的;美味的
令人喜愛的;很棒的
n. (名詞 noun)
【口】美味的東西;令人喜愛的東西

也可以說 This taste like home........

This is tasteful / tasty .........

2007-11-28 15:59:32 · answer #3 · answered by EnTaroAdun 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers