English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

便秘的英文要怎麼說呢

知道的人請告訴我


還有 "我想要把一百元鈔票換成十張十元" 的英文怎說

2007-11-18 19:49:15 · 3 個解答 · 發問者 Ericcc 1 in 社會與文化 語言

3 個解答

1. "便秘"的英文?

constipate (v)

constipation (n)

例句: She is severely constipated. (她有嚴重的便秘)


★ S + be constipated ( S便秘 )


2. "我想要把一百元鈔票換成十張十元" 的英文?

" I'd like to exchange one hundred- dollar bill for
ten- dollar bills/ ten dollars"

★ I'd like = I would like (我想要)


2007-11-19 01:25:41 補充:
我覺"一百元鈔票換成十張十元" 有點中文思考,
因在美國當你跟對方換錢時,
你說用$100換 $10,
對方就會知道一定是換成 "10張(個)"十元,
所以基本上英文不會清楚跟對方交代說要"十張"十元的,

希望對你有幫助喔!

2007-11-18 20:17:54 · answer #1 · answered by pearl 7 · 0 0

便秘的英文要怎麼說呢
知道的人請告訴我constipation

還有 "我想要把一百元鈔票換成十張十元" 的英文怎說I would like to exchange my one-hundred-dollar bill for ten ten-dollar bills.



2007-11-18 19:57:52 · answer #2 · answered by ? 6 · 0 0

便秘:
constipation (n.) constipate (v.)

I want to get changes for this one hundred dollar bill in ten ten dollar coins. (或者 ten ten dollar coins 省略成 ten's 即可)

2007-11-18 19:52:45 · answer #3 · answered by Blinka G 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers