No es por contradecirte, pero...
La mayoría de españoles ni cecea ni sesea.
Es raro lo que comentas. Lo de que los andaluces sesean. De hecho, mmm.. no. Déjame citar de Wikipedia:
"El ceceo es un fenómeno lingüístico de la lengua española, por el cual los fonemas representados por las letras del alfabeto hispánico "c" (ante "e" o "i"), "z" y "s" se vuelven equivalentes, asimilándose a la consonante fricativa dental sorda [θ]. Es una de las características de la modalidad lingüística andaluza. Tal fenómeno domina sustancialmente el sur de Andalucía, hasta la zona del poniente almeriense, desde donde solo aparece al Norte y Este en puntos aislados."
Así es que no veo la base en la cual fundamentas las afirmaciones que acompañan a tu pregunta.
2007-11-18 16:10:17
·
answer #1
·
answered by kamelåså 7
·
2⤊
0⤋
Los vascos ni sesean ni cecean. Algunos andaluces sesean y otros cecean. En general en america latina se sesea.
El seseo es cuando "ce" y "ci" se pronuncian como "se" "si"
El ceceo, es lo contrario, "se" y "si" se pronuncian "ce" "ci"
En general en Espana, "ce" se pronuncia "ce" y "se" se pronuncia "se", y eso quiere decir que no hay ni seseo ni ceceo.
No veo cual es tu problema con la forma de pronunciar de unos y otros. Son solo caracteristicas de los diferentes pueblos que compartimos la misma lengua con pequenas variaciones. Tenemos una lengua rica y variada que nos une y nos diferencia. Aprovechemos nuestro enriquecedor idioma para conocernos y no para tratar de creernos unos mejores que otros.
2007-11-19 00:42:04
·
answer #2
·
answered by Maria Fontaneda 6
·
2⤊
0⤋
Pra empezar, los españoles no cecean(salvo algunos andaluces): sesear es pronunciar las s y las c/z como la s; cecear es pronunciar las tres como la c/z; y lo que hacemos la mayoría de los españoles es pronunciar de una manera la s y de otra la c/z, cuando corresponde.
La s se pronuncia diferente de la c y la z porque para eso se escriben de manera diferente y porque son letras de orígenes diferentes que se han pronunciado de manera diferente a lo largo de su evolución y en su resultado final.
Tu desconocimiento de España y sus habitantes te impide saber que los vascos no tiene que ver con los andaluces a la hora de hablar, y los vascos no cecean ni sesean, hablan un castellano septentrional con c/z y s perfectamente diferentes.
No creo que seas tú quien tiene que considerar qué es y qué deja de ser un arcaísmo; eso lo deciden los hablantes cuando dejan de utilizar alguna manera de hablar; si no ¿Por qué, si me da la gana, no decido yo solita que distinguir entre la m y la n es un arcaísmo?Por esa regla de tres, no distinguiríamos ninguna de las letras; para un español, el sonido de la s y de la c/z son tan diferentes como el de la t y la j, por poner un ejemplo, y no hay por qué quitarlos.
Un saludito desde Madrid.
2007-11-19 07:10:41
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Pue mira , pa empesá loh uniko ke zezeamo zomo lo andaluse,donde digo z digo s y donde digo s digo z. Loh Vajko al igual zezean!!! y komo leh diga argo te arrean una ozztia k pa kéeee , jejejejejej
2007-11-18 12:24:12
·
answer #4
·
answered by SurfRider 2
·
4⤊
3⤋
Porque no les da la gana dejar de cecear alguien se mete con tu forma de hablar, ademas aki en baleares la distincion entre la b y la v aun se hace y lo veo bn porque son 2 fonemas diferentes, el no diferenciarlos nos hace perder4 fonemas y lo de la c y la z tambien se hace. Cada uno habla como kiere
2007-11-21 23:36:54
·
answer #5
·
answered by xsp 3
·
0⤊
0⤋
No lo sè la verdad pero al menos presentan una ventaja ante nosotros !que en el dictado en la escuela primaria, ellos por el sonido sabrìan de antemano que "Zanahoria" va con z ja,ja,aja,
2007-11-19 10:16:09
·
answer #6
·
answered by Rocío Perú 5
·
0⤊
0⤋
Estás equivocado. El ceceo no es ningún arcaísmo, justamente ni en latín ni en castellano medieval existía la fricativa interdental (el sonido representado por la z).
Entonces, la respuesta a tu pregunta de por que cecean los españoles sería que se trata de una innovación que conoció el castellano de un territorio muy amplio. El origen está en el sistema de sibilantes de la lengua medieval que tuvo distintas evoluciones.
PD: No confundas con otras distinciones que si estaban operativas en la Edad Media y que a día de hoy no (como la distinción entre b y v, que aún se coserva en muchas lenguas romances como portugués o francés).
2007-11-18 20:03:15
·
answer #7
·
answered by mariana 4
·
0⤊
0⤋
Y QUE QUIERES QUE TE DIGAN??????
2007-11-18 12:03:33
·
answer #8
·
answered by marihey 6
·
0⤊
0⤋
Porque ellos pronuncian las letras de manera correcta.
Te has dado cuenta que cada ñletra tiene un sonido propio?
Además son pocos los que cometen erroes ortográficos,pues els sonido diferente indica una letra diferente
2007-11-18 12:03:18
·
answer #9
·
answered by rickytena 2
·
1⤊
2⤋