English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

最近在聽Dir en grey的歌

藍紫色

304號室、白死之櫻

很喜歡><

我想要日文歌詞(最好漢字上有讀音)

還有中文歌詞(沒有的話,可以告訴我歌詞的大概內容)

謝謝~

2007-11-14 04:40:20 · 1 個解答 · 發問者 ? 2 in 娛樂與音樂 明星與名人

TO:喬治

謝謝你的收藏喔^^

漢字上有讀音太棒了~

那個

藍紫色

在網路上查是一首未發表的曲子

不知道有沒有人聽過

我聽了感覺很喜歡

最近又在學日文

想了解歌詞內容>"<

另外

我找到304號室、白死之櫻的中文歌詞了

再次謝謝你喔~

2007-11-16 10:01:52 · update #1

1 個解答

我不知道你說的「藍紫色」歌名原文是什麼!?
先給你以下這首
304号室、白死の桜 / Dir en grey
作詞:京 作曲:Die
窓(まど)からいつもと変(か)わらず 桜(さくら)が風(かぜ)に
ゆらり ゆらり ゆらり ゆらりと舞(ま)う
意識(いしき)が今日(きょう)も薄(うす)れゆく
君(きみ)は誰(だれ)?何(なに)も想(おも)い出(だ)せない
僕(ぼく)の手(て)を取(と)り力強(ちからづよ)く
握(にぎ)ってる手(て)に涙(なみだ)が零(こぼ)れ落(お)ちたよ
止(と)めどなく流(なが)れ出(だ)す瞳(ひとみ)は何(なに)かを語(かた)っていた
君(きみ)の香(かお)り何故(なぜ)か懐(なつ)かしいような
この部屋(へや)できっと僕(ぼく)は一人(ひとり)で命無(いのちな)くすのだろう
誰(だれ)も見(み)つけることの出来(でき)ない花(はな)を
散(ち)り急(いそ)ぐ花風(はなかぜ)に揺(ゆ)られて
白(しろ)い病室風(びょうしつかぜ)に吹(ふ)かれて
傷(いた)みが日々(ひび)を重(ど)ねる度(たび)
痩(や)せゆく醜(みにく)い体(からだ) 抱(だ)き締(し)めたね
最期(さいご)になって一(ひと)つ大切(たいせつ)な人(ひと)を想(おも)い出(だ)した
明日(あした)には灰(はい)になり砂(すな)に帰(かえ)るよ
窓(まど)から見(み)える桜(さくら) あの桜(さくら)の下で眠(ねむ)りたい
暖(あたた)かく包(つつ)んだ 君(きみ)の手(て)の中(なか)で
304号室(ごうしつ) 静(しず)かに運(はこ)ばれてゆく中(なか)で
二度(にど)と君(きみ)を忘(わす)れぬように
これから僕(ぼく)は桜(さくら)と共(とも)に
風(かぜ)に揺(ゆ)られて君(きみ)を想(おも)い出(だ)す
ゆらりと ゆらりと
ゆらりと ゆらりと

2007-11-15 10:47:34 · answer #1 · answered by George 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers